When I was young I often said
That there were ugly things beneath my bed
I’d slip downstairs when I got scared
Into the safety of Dad’s easy chair
That chair was like a long deep sigh
And I’d stay until he’d say it’s time
But he’d always put his hand in mine
And tell me
«I'll go too.»
I’ll go too
I’ll go too
That’s what he’d say
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you
I’ll go too
When I was learning how to swim
I’d look down at the water and back at him
He’d say «Take my hand, we’ll both jump in.
I’ll go too.»
I’ll go too
I’ll go too
That’s what he’d say
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you
I’ll go too
So many nights I’ve wondered
So many things to brave
So many acts of courage we face each and every day
I put on my new white dress
I had my doubts if I could do the rest
And he said «Take my hand just do your best.
I’ll go too.»
I’ll go too
I’ll go too
That’s what he’d say
That’s what he’d do Don’t go alone I’ll walk with you
I’ll go too
In the quiet cold of the April snow
It was time to finally let her go I took his hand and said «I know.
I’ll go too.»
One day we all will understand
As we walk right in to the Promised Land
But I hope an angel takes me by the hand
And tells me
«I'll go too.»
I’ll go too
I’ll go too
That’s what he’ll say
That’s what she’ll do Don’t go alone I’ll walk with you
I’ll go too
I’ll go too
I’ll go too
That’s what he’ll say
That’s what she’ll do Don’t go alone I’ll walk with you
I’ll go too
I’ll go too
I’ll go too
Перевод песни I'll Go Too
Когда я был молод, я часто говорил, что под моей кроватью были уродливые вещи, я проскальзывал вниз, когда я испугался безопасности папиного мягкого стула, этот стул был похож на долгий глубокий вздох, и я бы остался, пока он не сказал, что пришло время, но он всегда вставлял свою руку в мою и говорил мне: "я тоже пойду"»
Я тоже пойду.
Я тоже пойду,
Вот что он скажет,
Вот что он сделает, не уходи один, я пойду с тобой.
Я тоже пойду.
Когда я учился плавать ...
Я смотрел вниз на воду и возвращался к нему.
Он бы сказал: "Возьми меня за руку, мы оба запрыгнем.
Я тоже пойду».
Я тоже пойду.
Я тоже пойду,
Вот что он скажет,
Вот что он сделает, не уходи один, я пойду с тобой.
Я тоже пойду.
Так много ночей я задавался
Вопросом, так много вещей, чтобы отважиться.
Так много смелых поступков мы встречаем каждый день,
Когда я надеваю свое новое белое платье,
У меня были сомнения, смогу ли я сделать все остальное,
И он сказал: "Возьми меня за руку, просто сделай все, что в твоих силах.
Я тоже пойду».
Я тоже пойду.
Я тоже пойду,
Вот что он скажет,
Вот что он сделает, не уходи один, я пойду с тобой.
Я тоже пойду
В Тихий холод апрельского снега,
Пришло время, наконец, отпустить ее, я взял его за руку и сказал: "Я знаю.
Я тоже пойду».
Однажды мы все поймем,
Когда войдем в землю обетованную,
Но я надеюсь, что ангел возьмет меня за руку
И скажет:
»Я тоже пойду".
Я тоже пойду.
Я тоже пойду,
Вот что он скажет,
Вот что она сделает, не уходи одна, я пойду с тобой.
Я тоже пойду.
Я тоже пойду.
Я тоже пойду,
Вот что он скажет,
Вот что она сделает, не уходи одна, я пойду с тобой.
Я тоже пойду.
Я тоже пойду.
Я тоже пойду.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы