I wanna be the monkey on your back
I’ll be your heroin
The junk in your spoon
The black in your balloon
I’ll be your heroin
I will numb away
The pain of the everyday
The itch that you itch
Just as soon as you prick
I’ll be your heroin
The nod and the doze
As you slow in repose
I’ll be your heroin
I will numb away
The pain of slipping away into
The lazy days of getting by
The soft surrender
Of no longer getting high
The days in traffic
Oh so tragic and cruel
With nowhere to go and nothing in front of you
You’ll crave, and you’ll need
You’ll be hurt, send for me
I’ll be your heroin
You’ll lie and you’ll steal
Just to drown what you feel
I’ll be your heroin
I will numb away
The feelings that make you say
«I'm okay, and everything is doing fine
I’m alright, but I can never find the time
Work’s been great, but how I hate my life
Somebody tell me, what am I doing right?»
I’ll be your heroin
And I’ll comfort you
In all of your blackest moods
I’ll pull you through
I’ll be your heroin
What else could I do?
You will need more
Just so you can feel normal
I’ll be your heroin
And one day you’ll see
That you’ll die without me
I’ll be your heroin
I will numb away
The pain of playing it safe and
Always taking the lonely road
Always backing down
And selling out
And going home
And never, ever being better than you are
The pain of being anything but a star
Перевод песни I'll Be Your Heroin
Я хочу быть обезьяной на твоей спине, я буду твоим героином, хламом в твоей ложке, черным в твоем баллоне, я буду твоим героином, я буду оцепенеть от боли каждый день, зуд, который ты зудишь, как только ты уколешь, я буду твоим героином, кивком и дозой, как ты медленно отдыхаешь, я буду твоим героином, я буду оцепенеть от боли ускользания в ленивые дни, когда ты получаешь мягкую сдачу, больше не получаешь кайф.
Дни в пробке.
О, так трагично и жестоко,
Когда некуда идти, и перед тобой ничего
Не будет, ты будешь жаждать, и
Тебе будет больно, пошли за мной.
Я буду твоим героином,
Ты будешь лгать, и ты будешь воровать,
Чтобы утопить то, что ты чувствуешь,
Я буду твоим героином,
Я оцепенею
Чувства, которые заставляют тебя сказать:
"я в порядке, и все в порядке.
Я в порядке, но я никогда не найду времени.
Работа была великолепна, но как я ненавижу свою жизнь?
Кто-нибудь, скажите мне, что я делаю правильно?"
Я буду твоим героином,
И я утешу тебя
Во всех твоих самых черных настроениях,
Я помогу тебе.
Я буду твоим героином,
Что еще я могу сделать?
Тебе нужно будет больше, чтобы ты чувствовала себя нормально, я буду твоим героином, и однажды ты поймешь, что умрешь без меня, я буду твоим героином, я заглушу боль, играя в нее безопасно и всегда идя по одинокой дороге, всегда отступая, продавая и возвращаясь домой, и никогда, никогда не быть лучше, чем ты, боль быть кем-то, кроме звезды.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы