Senti, chi bussa alla porta?
Sarà il solito scocciatore della domenica…
Ma no, tu non ti muovere
Ché stai benissimo su di me…
Venti minuti d’amore
E sentire alla televisione
Di questa economia
Mi vuoi o vuoi un altro caffè?
Dicevi: «Non si può» e poi sei qui da me…
E un giorno il cielo si aprirà
E mi racconterà che tu
Tu sei un’altra illusione
Ma fino a allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il vento con le rose…
Giura… o forse è meglio di no?
Sarà l’ennesima voglia di nuovo
Di questa vita mia
Tra noi un letto ed un caffè
Chissà domani se sarà possibile…
E un giorno il cielo si aprirà
E mi racconterà che tu
Tu sei la solita illusione
Ma fino a allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il sesso con l’amore…
…ma fino a allora fammi vivere così
Nell’incoscienza ormai di chi
Confonde il vento con le rose…
Senti, chi bussa alla porta…
Перевод песни Il vento e le rose
Слушай, кто стучится в дверь?
Это будет обычное воскресное веселье…
Но нет, ты не двигайся.
Что ты прекрасно обо мне…
Двадцать минут любви
И услышать по телевизору
Об этой экономике
Хочешь меня или хочешь еще кофе?
Ты сказал: "нельзя", а потом ты пришел ко мне.…
И однажды небо откроется
И он скажет мне, что ты
Ты еще одна иллюзия
Но до тех пор позвольте мне жить так
В беспамятстве теперь кто
Путает ветер с розами…
Юра... а может, лучше не надо?
Это будет еще одно желание снова
Об этой моей жизни
Между нами кровать и кофе
Кто знает завтра, если это будет возможно…
И однажды небо откроется
И он скажет мне, что ты
Ты-обычная иллюзия
Но до тех пор позвольте мне жить так
В беспамятстве теперь кто
Путает секс с любовью…
... но до тех пор позвольте мне жить так
В беспамятстве теперь кто
Путает ветер с розами…
Слушай, кто стучится в дверь…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы