Il signor Hood era un galantuomo,
sempre ispirato dal sole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro di parole,
con due pistole caricate a salve
e un canestro pieno di parole.
E che fosse un bandito negare non si può,
però non era il solo,
e che fosse un bandito negare non si può.
E sulla strada di Pescara venne assalito dai parenti ingordi
e scaricò le sue pistole in aria
e regalò le sue parole ai sordi
e scaricò le sue pistole in aria
e regalò le sue parole ai sordi.
E qualcuno ha pensato che forse è morto lì
però non era vero,
e qualcuno ha pensato che forse è morto lì.
E adesso anche quando piove,
lo vedi sempre con le spalle al sole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole,
con un canestro di parole nuove calpestare
nuove aiuole.
E tutti lo chiamavano Signor Hood
ma il suo vero nome era spina di pesce,
e tutti lo chiamavano Signor Hood.
Перевод песни Il Signor Hood
Мистер Худ был галантным человеком,
всегда вдохновленный солнцем,
с двумя холостыми заряженными пистолетами
и корзина слов,
с двумя холостыми заряженными пистолетами
и корзина, полная слов.
И что это был бандит отрицать нельзя,
но он был не один,
а то, что он был бандитом, отрицать нельзя.
И по дороге в Пескару он был атакован обжорными родственниками
и разрядил оружие в воздух
и дал свои слова глухим
и разрядил оружие в воздух
и отдавал свои слова глухим.
И кто-то подумал, что, возможно, он умер там
но это было неправдой,
и кто-то подумал, что, возможно, он умер там.
И теперь, даже когда идет дождь,
вы всегда видите его спиной к Солнцу,
с корзиной новых слов топтать
новые клумбы,
с корзиной новых слов топтать
новые клумбы.
И все называли его Мистер Худ
но его настоящее имя было елочка,
и все звали его Мистер Худ.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы