You the king of nothing
Well, maybe the king of frontin
Cuz you plastic and I’m passed it
So pass that and let me bring it back
To the days of real rap
Spit a couple bars of knowledge
With Sonohra on the tracks
This is where it’s at man
Man we’re over all of that
Fabricated stardom that’s really
mirrors and smoke is this a joke?
Where’s Ashton?
You television this?
You all Hollywood’n and
I’m not buyng sh*t
Vedo un mondo che non vive
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
che tu non sai ti uccide
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
E dal trono di cartone non saprai scendere mai
No tears for fears gotta rule this world Nas and Lauren
Stack that money up tall
Yea, Alonzo mourning
I can’t be another gimmick
Cuz the way I switch it up
Is so ridiculously nuts
And level above
All the nonsense
That it’d be foolish to not step up and make it Numb to the bullsh*t jaded
Cuz everybody’s on some same sh*t reiterated language
It’s old stop trying it
You all Hollywood’n and I’m not buying it
Vedo un mondo che mi opprime
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione
che tu non sai ti uccide
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Non hai libertà, sei uno schiavo ormai.
Questo tempo non può scrivere la storia
Troppa avidità di gloria
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione che tu non sai che uccide
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica.
Cerchi la realtà nella polvere di un’illusione che tu non sai che uccide
La tua dignità specchia un’anima fatta di plastica.
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Non hai libertà, sei uno schiavo ormai.
Перевод песни Il re del nulla
Ты король пустоты.
Что ж, может быть, король Фронтина,
Потому что ты пластик, и я его прошел.
Так что передайте это, и позвольте мне вернуть его
В дни реального рэпа,
Выплюнь пару слитков знаний
С Сонохрой на треках.
Вот где это в man
Man Man, мы закончили все это.
Выдуманная звезда, которая на самом деле
зеркала и дым, это шутка?
Где же Эштон?
Ты это ТВ показываешь?
Вы все Hollywood'N и
Я не buyng sh * t
Vedo un mondo che non vive
Cerchi la realtà nella polvere di un'illusione
che tu non sai ti uccide
La tua dignità specchia un'Anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei Il re del nulla sei
E dal trono di cartone non saprai scendere mai
Нет слез из-за страхов, я должен править этим миром, нас и Лорен складывают эти деньги в высоту, да, Алонзо скорбит, я не могу быть еще одним трюком, потому что то, как я меняю его, так смехотворно чокнулось, и уровень выше всей этой ерунды, что было бы глупо не наступать и не оцепенеть, потому что все на одном и том же языке, который я повторил,
Вы все голливудские, и я не куплюсь на это.
Ведо-Ун-Мондо-че-Ми-
Opprime Cerchi la realtà nella polvere di un'illusione
che tu non sai ti uccide
La tua dignità specchia un'Anima fatta di plastica
Davanti agli occhi miei il re del nulla sei
Non hai libertà, sei uno schiavo ormai.
Questo tempo non può scrivere la storia
Troppa avidità di gloria
Cerchi la realtà nella polvere di un'illusione che tu non sai che uccide
La tua dignità specchia un'Anima fatta di plastica.
Серчи-Ла-реалта-Нелла-польвере-Ди-Унь-иллузионе-че-нон - Сай-Че-Че-Че-Че-Че-Че-
Ла-Туа-диньита-спеккья-уньанима-Фатта-Ди-пластика.
Даванти-агли-Окки-миэй-иль-ре-дель-нулла-Сэй-
Нон-хай-Либерта, Сэй-Уно-Скьяво-ормай.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы