Il mio amore non è fatto col cemento di una casa
O con i veli bianchi di una sposa
Non è fatto di lenzuola al sole
Di carta filigrana, né di viole
Il mio amore non si spiega con parole da poeta
Nemmeno con i gesti di un attore
Non è trasferibile, non muore
Il mio amore è fatto solamente
Col canto libero del mare
Che il vento non riesce a soffocare
Il tempo non potrà modificare
Che tu non hai voluto mai sentire
E come disse un vecchio pescatore:
«se avessi mille reti da gettare
Due sole cose non potrai pescare
L’amore e il canto libero del mare»
L’amore è come il canto libero del mare
Il mio amore è fatto di angoli di sera, di appuntamenti
Di portoni complici e accoglienti
Di progetti e baci quanti quanti…
Io ti parlo adesso e tu non senti
Spogliati gazzella come e quando vuoi, con chi ti pare
Ma non c’entra niente con l’amore
Un amore come lo stupore
Di chi si è fermato ad ascoltare
Il canto libero del mare
Che investe le montagne e le pianure
Respira forte senti il suo sapore
Perché ti ostini ancora a rifiutare
È come l’entusiasmo dei bambini
Esplode non ammette condizioni
Così è il mio amore… non sa ragionare
È come il canto libero del mare
L’amore è come il canto libero del mare
E voglio dedicarlo a te
(Grazie a Ciko per questo testo)
Перевод песни Il canto libero del mare
Моя любовь не сделана из бетона дома
Или с белыми вуалями невесты
Он не сделан из листов на солнце
Филигранной бумаги, ни фиалок
Моя любовь не объясняется словами поэта
Даже не жестами актера
Он не переносится, он не умирает
Моя любовь только
Со свободным пением моря
Что ветер не может заглушить
Время не может измениться
Что ты никогда не хотел слышать
И как сказал старый рыбак:
"если бы у меня была тысяча сетей, чтобы бросить
Только две вещи вы не будете ловить рыбу
Любовь и свободное пение моря»
Любовь подобна песне свободной моря
Моя любовь состоит из вечерних углов, свиданий
Из сообщников и уютных дверей
Проектов и поцелуев сколько сколько…
Я говорю с тобой сейчас, а ты не слышишь
Раздевайся ГАЗель, как и когда хочешь, с кем хочешь
Но это не имеет никакого отношения к любви
Любовь, как изумление
Кто остановился, чтобы слушать
Свободное пение моря
Который инвестирует в горы и равнины
Дыши тяжело почувствуй его вкус
Почему вы все еще настаиваете на отказе
Это как энтузиазм детей
Взрыв не допускает условий
Так моя любовь ... она не умеет рассуждать
Это как свободная песня моря
Любовь подобна песне свободной моря
И я хочу посвятить его тебе
(Спасибо Ciko за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы