It was Sunday mornin' I was seven years old
In the backyard playin' in a big mud hole
I was all decked out, ready for church
Had my brand new suit all covered in dirt
Mama hit the ceilin', she was fit to be tied
Talkin' 'bout how she’s gonna tan my hide
But daddy was laughin' when I changed my clothes
Sayin' mama leave the boy alone
'Cause if the good die young, if the good die young
Our little boy’s gonna have a lot of fun
'Cause he’s gonna live forever if the good die young
Ten years later had a hot-rod Ford
Constable clocked me at a hundred and four
Judge said boy you’re gonna hurt yourself
You’d a long been dead if you was anybody else
'Cause if the good die young, yeah if the good die young
Oh, there ain’t a sentence gonna hold you son
'Cause your gonna live forever if the good die young"
Well I got a good heart, I wouldn’t hurt a soul
But I’m gonna keep rockin' til they call that roll
Old St. Peter’s gonna have to wait
I’m gonna go to Heaven but I might be late
'Cause if the good die young, Lord if the good die young
Pedal to the metal, let your motor run
'Cause I’m gonna live forever if the good die young
And if the good die young, Lordy if the good die young
Take out the jams, we’ll have some fun
'Cause I’m gonna live forever if the good die young
I’m gonna live forever if the good die young
Перевод песни If the Good Die Young
Это было воскресенье утром, мне было семь лет
На заднем дворе, я играл в большой грязи.
Я был весь украшен, готов к церкви,
Мой новый костюм был весь покрыт грязью.
Мама ударилась о потолок, она была готова быть привязанной,
Говорила о том, как она собирается загореть мою шкуру,
Но папа смеялся, когда я переодевался,
Говоря: "мама, оставь мальчика в покое".
Потому что если хорошие умрут молодыми, если хорошие умрут молодыми,
Наш маленький мальчик будет веселиться,
потому что он будет жить вечно, если хорошие умрут молодыми.
Десять лет спустя Жар-род Форда
Констебля сбил меня со ста четырех.
Судья сказал, Парень, ты навредишь себе,
Ты бы давно умер, если бы был кем-то еще.
Потому что, если хорошие умирают молодыми, да, если хорошие умирают молодыми.
О, ни один приговор не удержит тебя, сынок,
потому что ты будешь жить вечно, если хорошие умрут молодыми".
Что ж, у меня доброе сердце, я бы не ранил душу,
Но я буду продолжать зажигать, пока они не назовут это "ролл".
Старому святому Петру придется подождать.
Я отправлюсь в рай, но, возможно, опоздаю.
Потому что если хорошие умирают молодыми, Господь, если хорошие умирают молодыми.
Крути педаль до упора, позволь своему двигателю бежать,
потому что я буду жить вечно, если хорошие умрут молодыми.
И если хорошие умирают молодыми, Господи, если хорошие умирают молодыми.
Вынимай пробки, мы повеселимся,
потому что я буду жить вечно, если хорошие умру молодыми.
Я буду жить вечно, если хорошие умрут молодыми.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы