Well I’m just an old man now covered with scars
Most of them I got fightin' in them redneck bars
And A bunch of brand new tattoos that Squench put on me
He covered up the ones I’d gotten years ago
Back in prison when I was just Dave Coe
And I wasn’t famous then and I wasn’t free
You know I grew up in a three room run down shack
At the foot of the hill by the railroad track
Where decent folks don’t go when the sun goes down
My daddy worked at the Goodyear tire and rubber company
And he worked on cars
My momma went to church and my daddy went to bars
Most people just called it the hillbilly part of town
I had a '55 Chevy when I was fifteen
I painted it red cause I was still green
Hell I couldn’t even afford to buy it gas
Had a .410 rifle and a bowie knife to
Red Man tobacco that I liked to chew
And we’d count the cars when the trains went past
And if that ain’t country I’ll kiss your ass
If that ain’t country it’ll hair lip the pope
If that ain’t country it’s a damn good joke
I’ve been on the Grand Ol Opry and I know Johnny Cash
And if he ain’t country I’ll kiss your ass
You know one of my sisters was a lady of the night
Then one day she saw the light
Now she don’t do those things that she used to do
She never made the funeral when my daddy died
I said I’d forgive her but I guess I lied
Cause there ain’t no way to hide the way that I feel
Me and my brothers took our sister Diane
Down to the funeral home to see the old man
Jimmy was the oldest and Diane she was the youngest one
Jack and Ray was in the middle and then there was me
And I’m the one that turned 23
And grew up to be that yankee’s rebel son
Times are changing I heard Bob Dylan say
It’s been fifteen now since my father passed away
But I can still picture him in his overalls
Standin' around the house where he made his deals
Around the porch there was a bunch of old wheels
And some used Harley Davidson parts that he sold for cash
There was fifty holes in an old tin roof
Me and my family was livin' proof
Everybody called us old poor white trash
And if that ain’t country I’ll kiss your ass
If that ain’t country it’ll hair lip the pope
If that ain’t country it’s a damn good joke
I’ve been on the Grand Ol Opry and I know Johnny Cash
And if he ain’t country I’ll kiss your ass
And if that ain’t country I’ll kiss your ass
And if that ain’t country I’ll kiss your ass
Перевод песни If That Ain't Country- Part 2
Что ж, теперь я просто старик, покрытый шрамами,
Большинство из них я дрался в этих деревенских барах
И куче новых татуировок, которые давят на меня.
Он скрыл тех, кого я получил много лет назад,
Вернувшись в тюрьму, когда я был просто Дэйвом Коу,
И тогда я не был знаменит, и я не был свободен.
Ты знаешь, я вырос в трехкомнатной хижине
У подножья холма, у железной дороги,
Куда не ходят приличные люди, когда садится солнце.
Мой папа работал в компании Goodyear tire and rubber
И работал на машинах.
Моя мама ходила в церковь, а папа ходил в бары.
Большинство людей называют это деревенщиной.
У меня был Шевроле 55-го, когда мне было пятнадцать.
Я покрасил его в красный, потому что я все еще был зеленым.
Черт возьми, я даже не мог позволить себе купить газ.
У меня была винтовка .410 и нож Боуи для
Красного табака, который я любил жевать,
И мы сосчитывали машины, когда проезжали поезда.
И если это не страна, я поцелую тебя в зад,
Если это не страна, это будет губа папы,
Если это не страна, это чертовски хорошая шутка.
Я был на "Гранд Ол Опри" и знаю Джонни Кеша.
И если он не кантри, я поцелую тебя в зад,
Знаешь, одна из моих сестер была ночной леди.
Однажды она увидела свет.
Теперь она не делает того, что делала раньше.
Она никогда не устраивала похорон, когда умер мой отец.
Я сказал, что прощу ее, но, думаю, я солгал,
Потому что нет способа скрыть то, что я чувствую.
Я и мои братья забрали нашу сестру Диану
В похоронное бюро, чтобы увидеть старика.
Джимми был старшим, а Диана-самой молодой.
Джек и Рэй были посередине, а потом был я,
И я тот, кому исполнилось 23,
И я вырос, чтобы стать сыном бунтаря янки.
Времена меняются, я слышал, Боб Дилан сказал:
Прошло пятнадцать лет с тех пор, как умер мой отец,
Но я все еще могу представить его в своем комбинезоне,
Стоящим вокруг дома, где он заключил свои сделки,
Вокруг крыльца была куча старых колес
И некоторые использованные части Harley Davidson, которые он продавал за наличные.
В старой жестяной крыше было пятьдесят дыр,
И я, и моя семья были живы.
Все называли нас старыми бедняками.
И если это не страна, я поцелую тебя в зад,
Если это не страна, это будет губа папы,
Если это не страна, это чертовски хорошая шутка.
Я был на "Гранд Ол Опри" и знаю Джонни Кеша.
И если он не кантри, я поцелую тебя в зад,
И если это не кантри, я поцелую тебя в зад,
И если это не кантри, я поцелую тебя в зад.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы