All alone in your dirty chair, washin’all your dirty hair,
and you’re wonderin’how long 'til they come for you.
Watch the lines form on your face and down the block all the people chase
just what you were after, before this happened to you.
And if I could be the chains, I’d fall from you and let you fly to the angels
If I could be your pain I’d run from you, so far away.
If I could turn the time back just one day it might just be enough to say
All the things I never said to you.
Make the plans to fall in place, only to fall behind in the race
and you can’t keep up and I know that it pisses you off.
And your roller coaster climbs the hill, up and down, it sure does feel
a bit too much. Are you ready to get off?
If I could be the chains I’d fall from you and let you fly like an angel.
If I could be the pain I’d run from you, so far away.
If I could turn the time back just one day, It might just be enough to say,
all the things I’ve never said to you. (to you)
And what you don’t know won’t hurt you.
What you don’t show will kill you.
What you don’t know won’t hurt you.
What you don’t show will kill you
And what you don’t know won’t hurt you.
What you won’t show will kill you.
What you don’t know wont’hurt you at all.
And if I could be the chains I’d fall from you and let you fly like an angel
If I could be the pain, I’d run from you so far away.
If I could turn the time back just one day, It might just be enough to say,
all the things I never said to you. (to you)
Never said to you.
(What you don’t know won’t hurt you)
(What you don’t show will kill you)
(What you don’t know won’t hurt you)
No, No, No, (what you don’t show will kill you)
Never said to you,
to you,
to you.
Перевод песни If (Jeannie's Song)
Совсем один в своем грязном кресле, мыл свои грязные волосы,
и ты удивляешься, пока они не пришли за тобой.
Смотри, Как на твоем лице образуются линии, и по кварталу все люди гоняются
за тем, кем ты был до того, как это случилось с тобой.
И если бы я мог быть цепями, я бы упал с тебя и позволил тебе лететь к ангелам,
Если бы я мог быть твоей болью, я бы убежал от тебя так далеко.
Если бы я мог повернуть время вспять всего на один день, этого могло бы быть достаточно, чтобы сказать
Все то, что я никогда не говорил тебе.
Стройте планы, чтобы упасть на место, только чтобы отстать в гонке,
и вы не можете идти в ногу, и я знаю, что это бесит вас.
И твои американские горки взбираются на холм, вверх и вниз, это, конечно, кажется
чересчур. ты готов сойти?
Если бы я мог быть цепями, я бы упал с тебя и позволил тебе летать, как ангел.
Если бы я мог быть болью, я бы убежал от тебя так далеко.
Если бы я мог повернуть время вспять всего на один день, этого могло бы быть достаточно, чтобы сказать
все то, что я никогда не говорил тебе,
И то, что ты не знаешь, не причинит тебе боль.
То, что ты не покажешь, убьет тебя.
То, чего ты не знаешь, не причинит тебе вреда.
То, что ты не покажешь, убьет тебя,
И то, что ты не знаешь, не причинит тебе вреда.
То, что ты не покажешь, убьет тебя.
То, чего ты не знаешь, совсем не будет твоим.
И если бы я мог быть цепями, я бы упал с тебя и позволил тебе летать, как ангел,
Если бы я мог быть болью, я бы убежал от тебя так далеко.
Если бы я мог повернуть время вспять всего на один день, этого могло бы быть достаточно, чтобы сказать
все то, что я никогда не говорил Тебе. (Тебе)
Никогда не говорил тебе.
(То, что ты не знаешь, не ранит тебя) (
то, что ты не показываешь, убьет тебя) (
то, чего ты не знаешь, не ранит тебя)
Нет, нет, нет, (то, что ты не показываешь, убьет тебя)
Никогда не говорил Тебе,
Тебе,
Тебе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы