If I had glass hands and glass feet
Would they be, would they be
Would they be idle from their state
Would idleness be the affliction
Or fragility the debate?
Would the sound of a life discarded
Even resonate in a strangers ear?
Would the loss of a life expected
Be any different to cause a stranger to despair?
Перевод песни If I Had Glass Hands And Glass Feet
Если бы у меня были стеклянные руки и стеклянные ноги,
Были бы они, были
Бы они пустыми от своего состояния,
Было бы страдание
Или хрупкость дебатов?
Будет ли звук жизни, отброшенной,
Даже резонировать в чужом ухе?
Будет ли Ожидаемая потеря жизни
Другой причиной отчаяния незнакомца?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы