So you came up to me at the end of the night
I stay in profile and keep out of the light
I’d like to meet your gaze and face you straight on.
But there’s something in my features that’s very very wrong
If I seem a tad evasive, or preoccupied
I’ll put it to you straight, I’d be in trouble if I lied
Any further chance of congress will prob’ly be wrecked
But I’ll tell you the truth, and darn me to heck
There’s a lump like a casaba melon stuck on my neck
If I didn’t have a goiter, I’d ask you out
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t wear these turtlenecks
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t be quite so vexed
If I didn’t have a goiter, goiter, goiter, goiter, goiter
So you got the beer goggles and you’re not walking right
But you’d have to be blind not to notice this sight
I lay on my side whenever I go to bed
Cause this thing is like havin' me a second head
People point and stare whenever I ride the bus
At my glandular piñata that is chock full of pus
Another couple seconds you’ll find out and be gone
Guess I’ll never get a chanec to make that special bond
Cause my thyroid seats 4 with room for carry-on
If I didn’t have a goiter, I’d ask you out
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t wear these turtlenecks
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t be quite so vexed
If I didn’t have a goiter, goiter, goiter, goiter, goiter
You seen my defect but you’re still hangin' round
And suddenly my chances are goin' up instead of down
I got the feeling you and I are sharing the night
And the reason I know everything is alright
Is cause now I see that you have got the elephantitis
If I didn’t have a goiter, I’d ask you out
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t wear these turtlenecks
If I didn’t have a goiter, I wouldn’t be quite so vexed
If I didn’t have a goiter, goiter, goiter, goiter, goiter
Перевод песни If I Didn't Have a Goiter
И ты подошла ко мне в конце ночи.
Я остаюсь в поле зрения и держусь подальше от света,
Я хотел бы встретиться с тобой лицом к лицу.
Но в моих чертах есть что-то очень неправильное.
Если я покажусь немного уклончивым или занятым,
Я скажу тебе прямо, я был бы в беде, если бы я солгал
Еще один шанс, что Конгресс потерпит крах,
Но я скажу тебе правду и, черт возьми, проклятье.
На моей шее застрял комок, похожий на касабскую дыню.
Если бы у меня не было зоба, я бы пригласил тебя на свидание.
Если бы у меня не было зоба, я бы не надела эти водолазки.
Если бы у меня не было зоба, я бы не был так расстроен.
Если бы у меня не было зоба, зоба, зоба, зоба, зоба.
Итак, у тебя есть пивные очки, и ты не ходишь правильно, но тебе нужно быть слепым, чтобы не заметить этого зрелища, я лежу на боку всякий раз, когда ложусь спать, потому что это похоже на то, что у меня есть вторая голова, люди указывают и пялятся, когда я еду на автобусе в своей железистой пиньяте, которая полна гноя, еще пару секунд вы узнаете и уйдете.
Думаю, я никогда не получу шанек, чтобы сделать эту особенную связь,
Потому что мои щитовидные сиденья 4 с местом для переноски.
Если бы у меня не было зоба, я бы пригласил тебя на свидание.
Если бы у меня не было зоба, я бы не надела эти водолазки.
Если бы у меня не было зоба, я бы не был так расстроен.
Если бы у меня не было зоба, зоба, зоба, зоба, зоба.
Ты видел мой недостаток, но ты все еще зависаешь,
И вдруг мои шансы растут, а не падают.
У меня такое чувство, что мы с тобой разделяем ночь,
И я знаю, что все в порядке,
Потому что теперь я вижу, что у тебя есть элефантит.
Если бы у меня не было зоба, я бы пригласил тебя на свидание.
Если бы у меня не было зоба, я бы не надела эти водолазки.
Если бы у меня не было зоба, я бы не был так расстроен.
Если бы у меня не было зоба, зоба, зоба, зоба, зоба.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы