Ich brauch' Tapetenwechsel, sprach die Birke
Und macht' sich in der Dämmerung auf den Weg
Ich brauche frischen Wind um meine Krone
Ich will nicht mehr in Reih und Glied
In eurem Haine stehen
Die gleiche Wiese sehen
Die Sonne links am Morgen, abends rechts
Ein Bus verfehlte sie um zwanzig Zentimeter
Und auf dem Flugplatz war sie ernsthaft in Gefahr
Zwei Doggen folgten ihr um Astes Breite
Und kurz nach zwölf traf sie ein Buchenpaar
Die eine sprach: Sie hab’n hier nichts zu suchen
So was wie Sie hat nicht einmal ein Nest
Sie wurde gelb vor Ärger
Und weil’s auch schon Herbst war
Verzweiflung kroch ihr langsam ins Geäst
Des Försters Beil traf sie im Morgenschimmer
Gleich an der Schranke, als der D-Zug kam
Und als Kommode dachte sie noch immer
Wie schön es doch im Birkenhaine war
Перевод песни Ich brauch Tapetenwechsel
Мне нужна смена обоев, - сказала Береза
И в сумерках
Мне нужен свежий ветер вокруг моей короны
Я больше не хочу быть в строю и звене
Стоя в вашей роще
Видеть тот же луг
Солнце слева утром, вечером справа
Автобус пропустил их на двадцать сантиметров
А на аэродроме она подвергалась серьезной опасности
Два дога последовали за ней по широте Асте
И вскоре после двенадцати она встретила буковую пару
Одна сказала: ей здесь нечего искать
У таких, как она, нет даже гнезда
Она пожелтела от досады:
И потому, что уже была осень
Отчаяние медленно ползло к ней.
Лесника топора она встретила в утреннем сиянии
Прямо у шлагбаума, когда пришел поезд д.
И, как комод, она все еще думала
Как же все-таки красиво было в березовой роще
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы