0 narnhlanje sizoqeda zonke
Izinkulumo, wezibukeli zonke zakithi
(this is the day when we will put an
End to all the big talk)
Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu
(we want to know who can beat us at our football)
Lapha sihiangana khona bazokhala abanti?
(Where ever we clash with our opposition it is so
Spectacular that the crowd roars it’s approval)
Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu
(we want to know who will dare to touch our football)
Lapha sihiangana khona, bazodela inkani
(where ever we clash with another team, their
Resistance just crumbles)
Qina, qina wezinsizwa, usho unompempme webakithi
(two times)
(the referee says to all the young players: prepare
Yourselves!)
Anogijima ne bhol' elihie, zibukeli zishay'
Amakhwele! — Usho
Unompempe webakithi. (run well with the ball so that
The spectators get so exited
That they whistle loudly — says the referee)
Перевод песни Ibhola Lethu (Our Football Team)
0 narnhlanje sizoqeda zonke
Изинкулумо, wezibukeli zonke zakithi (
это тот день, когда мы положим
Конец всему большому разговору)
Sibuz 'obani, bengathint' ibhola lethu (
мы хотим знать, кто может победить нас в нашем футболе)
Лафа сихиангана, Хона базохала абанти?
(Где бы мы ни столкнулись с нашей оппозицией, это так ?
Зрелищно, что толпа рычит, это одобрение)
Sibuz 'obani, bengathint' ibhola lethu (
мы хотим знать, кто осмелится прикоснуться к нашему футболу)
Lapha sihiangana khona, bazodela inkani (
где бы мы ни столкнулись с другой командой, их
Сопротивление просто рушится)
Кина, Кина wezinsizwa, ушо unompempme webakithi
(два раза)
(судья говорит всем юным игрокам:
Приготовьтесь!)
Аногидзима-не-бхоль-Эли, зибукели-зишай-
Амахвеле! - Ушо,
Несравненный вебакити. (хорошо беги с мячом, чтобы
Зрители вышли,
Чтобы они громко свистели, - говорит судья)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы