Did you sleep?
Did I keep you awake dear?
Did you dream?
Or somewhere in the middle?
Was it great?
Was it what you expected?
Something great?
Or just
Somewhere in the ballpark?
I want you to shake
I want you to shake
I want you to sh-
Not just
Somewhere in the ballpark
Do you dare to be bold
Something fair and controlled
Do you dare to be nothing
Not just
«Somewhere in the ballpark»
I got you
Oooh, oooh
Oooh, oooooh
Oooh, ooooh
Somewhere in the ballpark
Did you lie for a come up?
Was your meaning obscured?
Did you die for a reason?
Not just, not just, not
Want to think
Somewhere in the ballpark
I want you to shake
I want you to shake
I want you
Not just somewhere in the ballpark
Перевод песни I Want You to Shake
Ты спала?
Я не давал тебе уснуть, дорогая?
Тебе снился сон?
Или где-то посередине?
Это было здорово?
Это было то, чего ты ожидал?
Что-то классное?
Или просто
Где-то на стадионе?
Я хочу, чтобы ты встряхнулась,
Я хочу, чтобы ты встряхнулась,
Я хочу, чтобы ты ...
Не просто
Где-то на стадионе.
Ты осмеливаешься быть смелым?
Что-то честное и контролируемое.
Ты смеешь быть никем?
Не просто "
где-то на стадионе"»
У меня есть ты.
У-У, У-
У,
У-У, У-У, У-У, У-У,
Где-то на стадионе.
Ты солгал, чтобы подойти?
Твой смысл был затуманен?
Ты умер не просто так?
Не просто, не просто, не
Хочется думать
Где-то на стадионе.
Я хочу, чтобы ты встряхнулась,
Я хочу, чтобы ты встряхнулась,
Я хочу, чтобы ты ...
Не просто где-то на стадионе.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы