Aaaaaaaahhh…
Out of the misery to wash my soul
Out of the ground with a new eight count I never came to Rock 'n' Roll
Check in the mirror, and I don’t mind
Same old cracks in the face and glass a-just a little more defined
Saw the mike in the distance, avoiding the business
And me? in time — let it shine, let it shine
Well…
I wanna go where the people go, yeah (x4)
Take me there, anywhere, just so long as there’s an atmosphere we’ll be round,
round, round
Come on down, we all went down…
Show me a hero of head and heart
Rid of the stars and the blah-blah-blahs would be a worthy way to start
Greater the cliches that go round and around
I wanna be where the (cunts/****s) like me are buried six feet underground
If pride is a memory, is nobody angry?
And me? in time — let it shine, let it shine
Well…
(well (x6))
We went down (x3)
We all went down, we went down
We all went down, hey!
Перевод песни I Wanna Go Where The People Go
Aaaaaaaaaahhh...
Из страданий, чтобы смыть мою душу
С земли с новым счетом восемь, я никогда не приходил в рок-н-ролл.
Посмотри в зеркало, и я не возражаю.
Все те же старые трещины на лице и стекле, просто немного более четко
Видел микрофон вдалеке, избегая бизнеса
И меня? вовремя-пусть он сияет, пусть он сияет.
Что ж...
Я хочу идти туда, куда идут люди, да (x4)
Отведи меня туда, куда угодно, пока есть атмосфера, мы будем кругом,
кругом, кругом.
Давай же, мы все спустились ...
Покажи мне героя головы и сердца,
Избавленного от звезд, и бла-бла-бла был бы достойным способом начать
С большего клише, которые вращаются и вращаются.
Я хочу быть там, где (пидоры/***), как я, похоронены на глубине шести футов под землей,
Если гордость-это память, неужели никто не сердится?
И я? со временем-пусть сияет, Пусть сияет.
Что ж... (
Что ж (x6))
Мы спустились (x3)
Мы все пошли ко дну, мы пошли ко дну,
Мы все пошли ко дну, Эй!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы