I something you
As the nights get older
I something you
As if you couldn’t see
In the best years of my life
At least I haven’t got a wife
I something you
You whatnot me
I something you
As the dead things moulder
In Leicester Square
That’s the place to be
After all these ruined years
Let me realize your fears
I something you
You whatnot me
In this kind of song
Middle bits are so predictable
But you came along
You were not at all predictable
I didn’t think you’d be like this
I didn’t think you’d be like this
Well, I didn’t even think that you’d be like this
That you’d be like this
That I’d feel like this, but
I something you
As the nights get colder
And you heat up
And you are next to me
In the twilight of this world
You are my Dutch, Australian, Hungarian, Jewish girl
I something you
You whatnot me
I something you
You something me
Перевод песни I Something You
Я-то тебя,
Как ночи становятся старше,
Я-то тебя,
Как будто ты не видишь
В лучшие годы моей жизни.
По крайней мере, у меня нет жены,
Я-то ты.
Ты не то, что я,
Я-то, что ты,
Как мертвецы, лепишь
На Лестер-сквере,
Это место, где нужно быть.
После всех этих разрушенных лет.
Позволь мне осознать твои страхи,
Я-то тебя ...
Ты, как ни крути,
В этой песне
Так предсказуема,
Но ты пришла,
Ты была совсем не предсказуема.
Я не думал, что ты будешь такой.
Я не думал, что ты будешь такой.
Что ж, я даже не думал, что ты будешь такой, что ты будешь такой, что я буду чувствовать себя так, но я-то, что ты, когда ночи становятся холоднее, и ты нагреваешься, и ты рядом со мной в сумерках этого мира, Ты - моя голландская, австралийская, венгерская, еврейская девочка, я-то, что ты ...
Ты не хочешь меня, я-то, ты-то, ты-то, меня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы