You left on a train
On the morning of October
«Won't you button up your coat?» I said
«It's cold out here»
Who was I to think
There could ever be a future
You assured me once
It was all I could bear
As I waited on the corner
The telephone booth, I recall
You wrote of tragedies
On a letter stained with your tears
«I will never be the same»
I said «To me, you will»
In the evening I remained
Still unsettled on the corner
Would your voice return to me
At the end of this wire?
Or will we always be this lonely?
Перевод песни I Recall The Telephone Booth
Ты уехал на поезде
Утром октября.
"Не застегнешь ли ты свое пальто?" - сказал Я,
" здесь холодно».
Кто я был, чтобы думать,
Что может когда-нибудь быть будущее,
Ты уверил меня, когда-то
Это было все, что я мог вынести,
Когда я ждал на углу
Телефонной будки, я помню
Ты написал о трагедиях
На письме, запятнанном слезами «
»я никогда не буду прежним".
Я сказал:» Ты сделаешь это "
Вечером, я все
Еще был неуверен на углу,
Вернется ли твой голос ко мне
В конце провода?
Или мы всегда будем так одиноки?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы