I heard from a friend
That you’re in a hospital bed
I heard from a friend
When they found you they thought you were dead
I heard from a friend
You had six grams in your pocket
I heard from a friend
Round your neck you were wearing a locket with a picture of me
I heard from a friend
That now you’re awake and you’re talking
I heard from a friend
That they got you up and you’re walking
I heard from a friend
You asked when I’m coming to see you
I heard from a friend
That you couldn’t remember the day I walked out of your door
And I honestly can’t say that I’m surprised
And I honestly can’t say I didn’t try
I heard from a friend
You’ve gone into rehab, you’re gonna get better
I heard from a friend
That whilst you were in there you wrote me a letter
I heard from a friend
You come out tomorrow and you want to see me
You heard from a friend
That I am not interested in being hurt once again
And I honestly can’t say that I’m surprised
And you honestly can’t think that I believed all your lies
You heard from a friend
That I never got your letter
You heard from a friend
A lie that I told them to make me feel better
I heard from a friend
That you want us together again
I heard from a friend
That you’re gonna stay clean but we all know how that’s gonna end
And I honestly can’t say that I’m surprised
And I honestly can’t say I didn’t try
And you honestly can’t say that you’re surprised
And you honestly can’t think that I believed all your lies
I heard from a friend
That you’re in a hospital bed
I heard from a friend
When they found you they thought you were dead
I heard from a friend
That you’re in a hospital bed
I heard from a friend
When they found you, you were so close to dead
Перевод песни I Heard from a Friend
Я слышал от друга,
Что ты лежишь на больничной койке.
Я слышал от друга.
Когда они нашли тебя, они думали, что ты мертва.
Я слышал от друга.
У тебя было шесть грамм в кармане.
Я слышал от друга
На твоей шее, что ты был одет в медальон с моей фотографией,
Я слышал от друга,
Что ты проснулся и говоришь.
Я слышал от друга,
Что они подняли тебя и ты идешь.
Я слышал от друга.
Ты спросил, когда я приду к тебе.
Я слышал от друга,
Что ты не помнишь тот день, когда я вышел из твоей двери,
И я честно не могу сказать, что я удивлен,
И я честно не могу сказать, что не пытался.
Я слышал от друга.
Ты прошел реабилитацию, тебе станет лучше.
Я слышал от друга,
Что пока ты был там, ты написал мне письмо.
Я слышал от друга,
Что ты приходишь завтра и хочешь меня видеть.
Ты слышал от друга,
Что я не хочу, чтобы мне снова причинили боль.
И я, честно говоря, не могу сказать, что я удивлен,
И ты, честно говоря, не можешь думать, что я верил всей твоей лжи,
Которую ты слышал от друга,
Которого я никогда не получал, твое письмо,
Которое ты слышал от друга.
Ложь, которую я сказал им, чтобы мне стало лучше.
Я слышал от друга,
Что ты хочешь, чтобы мы снова были вместе.
Я слышал от друга,
Что ты будешь чиста, но мы все знаем, чем это закончится.
И я, честно говоря, не могу сказать, что я удивлен,
И я, честно говоря, не могу сказать, что я не пытался,
И ты, честно говоря, не можешь сказать, что ты удивлен,
И ты, честно говоря, не можешь думать, что я поверил всей твоей лжи.
Я слышал от друга,
Что ты лежишь на больничной койке.
Я слышал от друга.
Когда они нашли тебя, они думали, что ты мертва.
Я слышал от друга,
Что ты лежишь на больничной койке.
Я слышал от друга.
Когда тебя нашли, ты был так близок к смерти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы