Behind the dark veil of strayed sanity
I’m drifting in the senseless desert of self-destructive carnal dust
Under cloud of night I keep moving
Despising my burden of concomitance
Jaded with beings, seen their inside
No escape I will always feed their touch
Can’t take no more
Won’t get on with myself
Vainly implore
Cease it all — seal the cell
Mortification of the flesh won’t deceive
One salvation
Bid farewell plunge into relief
Fall from grace — The winds carry me
Down to the gates — of the forgotten
And I give myself — to the waves
Which will drown me down — in sweet silence
Far from ones who’ve spoiled — the value of a man
I’ll lie down in peace — never to see them
Again
Pitch black sunset gives me hope
Getting closer to the last mooring
Shapes of mortals fade away
One final step I take
Cradle of mourning embraces me gently
As I close my eyes
Path of affliction reaches its end
I finally found solace
Перевод песни I Come to Naught
За темной завесой рассеянного здравомыслия.
Я дрейфую в бессмысленной пустыне саморазрушительной плотской пыли
Под облаками ночи, я продолжаю двигаться,
Презирая свое бремя соприкосновения,
Измученное существами, я не видел их внутри,
Нет выхода, я всегда буду кормить их прикосновение
, больше не могу жить с собой.
Тщетно умоляю,
Прекратите все это-запечатайте клетку,
Умерщвление плоти не обманет
Одно спасение.
Попрощайся, погрузись в облегчение,
Упади с благодати-ветер уносит меня
К воротам-забытых,
И я отдаюсь волнам,
Которые утопят меня-в сладкой тишине,
Вдали от тех, кто испортил-ценность человека.
Я прилягу с миром-никогда не увижу их
Снова —
Кромешный черный закат дает мне надежду,
Приближаясь к последнему причалу,
Формы смертных исчезают.
Я делаю последний шаг.
Колыбель скорби нежно обнимает меня,
Когда я закрываю глаза,
Путь страданий подходит к концу.
Наконец-то я нашел утешение.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы