I see you stepping high with your tight blue jeans on
Strutting like a button down paragon
I reckon you’re looking for some necking, yes I do
Climb right on up into my manger
But let me warn you 'bout one small danger, babe
I Can’t Shake the Stranger Out of You
I see you prancing and preening as smooth as you can
You’re hotter than the popcorn dancing in the pan
Out to capture a chunk of rapture with someone new
Well, I can hit the sack like an aristocrat
If you’re looking for a trick in a box of crackerjacks
But I Can’t Shake the Stranger Out of You
You’re a romping bronco, I must admit
Stomping while your lips are chomping at the bit
Sure I’ll kiss you, but who’s gonna miss you
When you’re chasing midnight’s through
Be glad to be your one shot pleasure
Even leave you grieving at your leisure, babe
But I Can’t Shake the Stranger Out of You
Перевод песни I Can't Shake the Stranger Out of You
Я вижу, как ты ступаешь высоко в обтягивающих синих джинсах,
Расправляясь, словно пуговица на парагоне.
Я думаю, ты ищешь шея, да, я
Забираюсь прямо в свою
Ясль, но позволь мне предупредить тебя об одной маленькой опасности, детка,
Я не могу выбросить из тебя незнакомца.
Я вижу, как ты танцуешь и прихорашиваешь так гладко, как только можешь,
Ты горячее, чем попкорн, танцующий на сковороде,
Чтобы поймать кусочек восторга с кем-то новым.
Что ж, я могу попасть в мешок, как аристократ,
Если ты ищешь выходку в коробке с
Крэкерджеками, но я не могу выбросить из тебя незнакомца.
Ты заигрываешь с Бронко, должен признать,
Топаешь, пока твои губы
Бьются, уверен, я поцелую тебя, но кто будет скучать по тебе?
Когда ты гоняешься за полночью,
Будь рад быть твоим единственным удовольствием,
Даже оставь тебя скорбеть на досуге, детка,
Но я не могу выбросить из тебя незнакомца.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы