I’ll be you
you’ll be talkin' to a flowerpot
but that’s hardly worth a thought
or a plague of frogs
we will vomit up our chicago luck
and we will dance
on broken sheets of glass
to make our point.
and if this town seems too big
if the traffic freaks you out
I will be your lightning rod
delivering sound to you
he’s a charming wreck
and he’s a handsome wreck
the kind of rat
that took my woman back to his pad
and I’m not travelin'
I’m not sleepin' in
the clothes I wore
a hundred times or more.
what’ll I do?
what’ll I do…
when my nerves get
topsy turvy
I’ll be you
if you want me to
I’ll clean your clock
and if this town seems too big
if the traffic freaks you out
I will be your lightning rod
delivering sound
I can see beneath your skin!
it really freaks me out
I will be your camera’s flash
delivering sunbeams
Перевод песни I am a Lightning Rod
Я буду
тобой, ты будешь говорить с цветочным горшком,
но это едва ли стоит мысли
или чумы лягушек,
мы будем блевать на нашу удачу в Чикаго,
и мы будем танцевать
на разбитых листах стекла,
чтобы доказать свою точку зрения.
и если этот город кажется слишком большим,
если движение вас пугает,
Я буду вашим громоотводом,
дающим вам звук,
он-очаровательная катастрофа,
и он-красивая катастрофа,
такая крыса,
которая вернула мою женщину к себе на площадку,
и я не путешествую.
Я не сплю в
одежде, которую носил
сотню и более раз.
что я буду делать?
что я буду делать ...
когда мои нервы будут
в подвешенном состоянии,
Я буду тобой?
если ты хочешь, чтобы я ...
Я почищу твои часы,
и если этот город покажется слишком большим,
если тебя сбивает с толку движение,
Я буду твоим громоотводом,
дающим звук.
Я вижу под твоей кожей!
это действительно пугает меня.
Я буду вспышкой твоей камеры,
дающей солнечные лучи.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы