Met a man from Ireland
Drinking in a bar
Although his voice was soft and warm
His eyes were cold and hard
He spoke of Irish children
Knowing only war
I wish I could’ve known him better
I might’ve understood it all
(And) I wish there was something I could say
Something to ease the pain away
I hear the voice of Poland
It’s calling out to me Sighing, crying
Dying to be free
Their streets are full of armour
Their eyes are full of tears
Must they live this life of sadness
For years and years and years
(And) I wish there was something I could say
Something to ease the pain away
I wish I was a hero
Fighting for the rights of man
Wish I was a tribesman
In the hills of Afghanistan
I wish I was a soldier
Fighting for the peace
Fighting down in El Salvador
Fighting insanity, inhumanity
I wish there was something I could say
Something to ease the pain away
Перевод песни I Wish
Я встретил мужчину из Ирландии,
Который пил в баре,
Хотя его голос был мягким и теплым.
Его глаза были холодными и твердыми.
Он говорил об ирландских детях,
Знающих только войну.
Хотел бы я узнать его получше.
Я, возможно, понял все
это (и), я хотел бы что-
То сказать, чтобы облегчить боль.
Я слышу голос Польши.
Он зовет меня, вздыхает, плачет,
Умирая, чтобы быть свободным.
Их улицы полны доспехов,
Их глаза полны слез.
Должны ли они прожить эту печальную жизнь
Годами, годами и годами?
(И) я хотел бы что-
То сказать, чтобы облегчить боль.
Хотел бы я быть героем,
Борющимся за права человека.
Хотел бы я быть соплеменником
На холмах Афганистана.
Хотел бы я быть солдатом,
Сражающимся за мир,
Сражающимся в Сальвадоре,
Борющимся с безумием, бесчеловечностью.
Хотел бы я что-нибудь сказать,
Чтобы облегчить боль.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы