If only I’d have listened to all of my closest friends
And knew that it was over and the party had to end
If only I’d have noticed the sadness in her eyes
She’d still be in my arms tonight, if only
If only I’d have realized the unimportance of being cool
To give a kiss and maybe just say «Darlin' I love you»
If only I’d said I’m sorry I’d have been a much better man
She’d still be in my arms tonight, if only
There’s an emptiness that fills my heart now that she’s not here
I loved her more than my own life something I’ve always feared, if only
If only I’d come home at night instead of stayin' out for one more drink
If only I’d been unconcerned what the other guys may think
If only I’d a held her tight but I guess it’s too late now
Oh how blind could one man be, if only
Whoa oh but I will not be sad after all the fun we’ve had
You live some and you learn some, if only
If only I could convince her the importance of one more chance
If only God would allow me one more celestial dance
If only I had the nerve to call her up and tell her how I feel
She’d still be in my arms tonight, if only
But it’s only love and love ain’t real it’s only a four letter word
We spend half our lives chasing after it how wonderf 'lly absurd, if only
Whoa whoa but I will not be sad after all the fun we had
You live some and you learn some
Whoa but I will not be sad after all the fun that we had
You live some and you learn some, you learn some
If only
Перевод песни If Only
Если бы я только послушал всех своих самых близких друзей
И знал, что все кончено, и вечеринка должна закончиться.
Если бы я только заметил печаль в ее глазах,
Она бы все еще была в моих объятиях этой ночью,
Если бы только я понял, что неважно быть крутым,
Чтобы поцеловать, и, может быть, просто сказать:»Дорогая, я люблю тебя".
Если бы я только сказал, что сожалею, я был бы гораздо лучше.
Она все еще была бы в моих объятиях этой ночью, если бы только
Пустота заполняла мое сердце теперь, когда ее здесь нет.
Я любил ее больше, чем свою собственную жизнь, чего-то, чего я всегда боялся, если бы только я вернулся домой ночью, вместо того, чтобы ждать еще одного напитка, если бы только я был равнодушен к тому, что могут подумать другие парни, если бы я только крепко держал ее, но, думаю, уже слишком поздно.
О, как слеп мог быть один человек, если бы только ...
Уоу, ОУ, но я не буду грустить после всего веселья, что у нас было.
Ты живешь и учишься, хотя бы
Если бы я мог убедить ее в важности еще одного шанса.
Если бы только Бог позволил мне еще один небесный танец.
Если бы только у меня хватило наглости позвонить ей и сказать, что я чувствую,
Она все еще была бы в моих объятиях сегодня, если бы только,
Но это всего лишь любовь и любовь, это всего лишь слово из четырех букв.
Мы тратим полжизни в погоне за ним, как нелепо удивляться, если только ...
Уоу, уоу, но я не буду грустить после всего веселья, что у нас было.
Ты живешь и учишься.
Уоу, но я не буду грустить после всего веселья, что у нас было.
Ты живешь и учишься, ты учишься.
Если бы только ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы