Kanada, kennst du Kanada? Jetzt in Kanada, das wär schön
Mexiko, kennst du Mexiko? Einmal Mexiko musst du seh’n
Feuerland oder Südseestrand
Wie der Wind mich treibt
Wie die Sterne mich lenken. Doch Tag für Tag, wenn ich fern dir bin
Werd' ich daran denken:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn
Irgendwo auf der großen Welt
Du weißt doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn
Kennst du das: Wenn man Abschied nimmt
Und man sagt zum Schluss nicht ein Wort
Kennst du das: Wenn man bleiben will
Und man geht dann doch einfach fort
Jahrelang zieht man kreuz und quer
In der Welt umher
Und ist immer alleine
Doch alles ist nur noch halb so schwer
Glaubt man an das eine:
Irgendwann, irgendwann gibt’s ein Wiedersehn
Irgendwo auf der großen Welt
Du weißt doch:
Irgendwann muss ein Schiff mal vor Anker geh’n
Irgendwann gibt’s ein Wiedersehn
Перевод песни Irgendwann gibts ein Wiederseh'n
Канада, ты знаешь Канаду? Теперь в Канаде, это было бы хорошо
Мексика, ты знаешь Мексику? После Мексики ты должен увидеть
Огненная Земля или южный морской берег
Как ветер гонит меня
Как звезды направляют меня. Но день за днем, когда я вдали от тебя
Я буду думать об этом:
Когда-нибудь, когда-нибудь снова будет
Где-то в большом мире
Ты же знаешь:
В какой-то момент корабль должен встать на якорь
В какой-то момент снова появляется
Знаете ли вы это: когда прощаются
И, наконец, не сказать ни слова
Знаете ли вы это: если вы хотите остаться
И тогда вы просто уйдете
Годами крест - накрест
В мире вокруг
И всегда один
Но все это лишь наполовину
Если верить одному:
Когда-нибудь, когда-нибудь снова будет
Где-то в большом мире
Ты же знаешь:
В какой-то момент корабль должен встать на якорь
В какой-то момент снова появляется
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы