I turn my back on you but your so hard to quit,
was there anything real?
(or did i imagine it).
Well if its really over, then its really over.
Tell me what you think, yeah, do you feel the same?
was it everything to you?
(Or just a stupid game.)
Well if it’s really over.
Is it really over?
I tell myself, im good to go,
but one look, and you know,
i could never let you go.
Coz if it’s over. Why do i feel this way.
On my shoulders.
I could never take all this weight.
Why do i wake up.
Wishing you were here each day.
If its over.
Tell me why do i feel, why do i feel this way.
So turn your back on love, if thats what it became,
you could burn it all down.
(but the wreckage will remain)
If it’s really over, then it’s really over.
Tell me what you think, yeah, do you feel the same?
Like the emptiness in you.
(the emptiness remains)
Well if it’s really over.
Is it really over?
I tell myself, I’m good to go,
But one look, and you know,
I could never let you go.
'Cause if it’s over.
Then why do i feel this way.
On my shoulders.
I could never take all this weight.
Why do i wake up
Wishing you were here each day.
If it’s over,
Tell me why do i feel, why do i feel this way?
Ah tell me can we do this,
Tell me can we do this.
Oh no, don’t, give up on me now.
If its over. Then why do i feel this way,
On my shoulders, I can barely take, barely take all this weight.
Why do i wake up, Wishing you were here each day.
If it’s over, Tell me why do i feel, why do i feel this way.
Wishing you were here each day.
If it’s over, tell me why do i feel, why do i feel this way."
Перевод песни If It's Over
Я отворачиваюсь от тебя, но тебе так трудно бросить,
было ли что-нибудь настоящее?
(или я себе это представлял).
Что ж, если это действительно конец, то это действительно конец.
Скажи мне, что ты думаешь, Да, ты чувствуешь то же самое?
для тебя это было всем?
(Или просто глупая игра.)
Что ж, если все действительно кончено.
Неужели все кончено?
Я говорю себе, что мне хорошо идти,
но один взгляд, и ты знаешь,
я никогда не отпущу тебя.
Потому что, если все кончено, почему я так себя чувствую?
На моих плечах.
Я бы никогда не выдержал такого веса.
Почему я просыпаюсь?
Я хочу, чтобы ты был здесь каждый день.
Если все кончено.
Скажи мне, почему я чувствую, почему я чувствую это?
Так отвернись от любви, если она стала такой,
ты могла бы сжечь ее дотла.
(но обломки останутся)
Если все кончено, значит, все кончено.
Скажи мне, что ты думаешь, Да, ты чувствуешь то же самое?
Как пустота в тебе.
(пустота остается)
Что ж, если все действительно кончено.
Неужели все кончено?
Я говорю себе, что мне хорошо идти,
Но один взгляд, и ты знаешь,
Я никогда не отпущу тебя.
Потому что, если все кончено.
Тогда почему я так себя чувствую?
На моих плечах.
Я бы никогда не выдержал такого веса.
Почему я просыпаюсь,
Желая, чтобы ты был здесь каждый день?
Если все кончено,
Скажи мне, почему я чувствую, почему я чувствую это?
Ах, скажи мне, можем ли мы сделать это,
Скажи, можем ли мы сделать это?
О нет, не надо, откажись от меня сейчас.
Если все кончено, тогда почему я чувствую себя так,
На своих плечах, я едва могу принять, едва ли принять весь этот вес.
Почему я просыпаюсь, желая, чтобы ты была здесь каждый день?
Если все кончено, Скажи мне, почему я чувствую, почему я чувствую это?
Я хочу, чтобы ты был здесь каждый день.
Если все кончено, скажи мне, почему я чувствую, почему я чувствую это?"
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы