Saudade, eu te matei de fome
E tarde eu te enterrei com a mágoa
Se hoje eu já não sei teu nome
Teu rosto nunca me deu trégua
Milagre seria não ver
No amor essa flor perene
Que brota na lua negra
Que seca, mas nunca morre
Verdade, eu te cerquei de longe
E tarde eu encostei o medo
Se ontem eu cantei teu nome
O eco já não morre cedo
Milagre seria não ter
O amor, essa rima breve
Que o brilho da lua cheia
Acorda de um sono leve
Irene
Irene
Irene ri
Irene
Irene
Irene ri
Перевод песни Irene
Тоски, я тебя убил голода
И поздно я тебя похоронил с обидой
Если сегодня я уже не знаю твоего имени
Твое лицо никогда не дал мне передышки
Чудо было бы не увидеть
В любви этот цветок многолетние
Что пускают в черная луна
Что сухой, но никогда не умирает
Правда, я тебя cerquei далеко
И позже я encostei страх
Если вчера я пел твое имя
Эхо уже не умирает раньше
Чудо было бы не иметь
Любовь, это в рифму, описание
Что яркость полной луны
Пробуждает от сна легкий
Ирина
Ирина
Irene ri
Ирина
Ирина
Irene ri
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы