I’m Mr. King Dice, I’m the gamest in the land
I never play nice, I’m the Devil’s, right-hand man!
I can’t let you pass, 'cause you ain’t done everything
Bring me those contracts, c’mon, bring 'em to the King!
If you haven’t finished your task, haven’t worked assiduously
No, I cannot let you pass, don’t you mess with me!
Don’t mess with King Dice
(Don't mess with King Dice!)
Don’t mess with me
(Don't mess with him!)
Don’t mess with King Dice
(Don't mess with King Dice!)
Don’t mess with me!
I’m Mr. King Dice, heed just what I say
The Devil has his price, and I’ll make sure you pay!
I don’t have time to mess 'round, and I hope you will agree
Bring me those contracts, pronto! Don’t you mess with me!
Don’t mess with King Dice!
(Don't mess with King Dice!)
Don’t mess with me!
(Don't mess with him!)
Don’t mess with King Dice!
(Don't mess with King Dice!)
Don’t mess with me!
Перевод песни Interlude
Я мистер Кинг Дайс, я самый азартный в стране,
Я никогда не играю хорошо, я Дьявол, правша!
Я не могу позволить тебе пройти, потому что ты не сделал всего.
Принеси мне эти контракты, давай, принеси их королю!
Если ты не закончил свою работу, не работал усердно,
Нет, я не могу позволить тебе пройти, не связывайся со мной!
Не связывайся с King Dice (
не связывайся с King Dice!)
Не связывайся со мной (
не связывайся с ним!)
Не связывайся с King Dice (
не связывайся с King Dice!)
Не связывайся со мной!
Я мистер Кинг Дайс, прислушивайтесь к тому, что я говорю,
Дьявол имеет свою цену, и я прослежу, чтобы вы заплатили!
У меня нет времени на беспорядок, и я надеюсь, ты согласишься
Принести мне эти контракты, быстро! не связывайся со мной!
Не связывайся с королевскими костями!
(Не связывайся с королевскими костями!)
Не связывайся со мной!
(Не связывайся с ним!)
Не связывайся с королевскими костями!
(Не связывайся с королевскими костями!)
Не связывайся со мной!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы