Can you spare some change is what I heard him say
At the light, so I dug thru my ashtray
My good deed today, changed my life
I thought I knew it all, quick to right him off
Looked like he was lost, til I heard him speak
Now I’ve heard that voice before knew that it was Yours
He said you loved me more than I even believed
People judge from what they see
But Lord you see the whole world
If we had Your eyes
(If we had Your eyes)
We’d see things right
(If we had Your eyes)
If we could just see from Your point of view
Then most things won’t be as they seem
If we had Your eyes
(If we had Your eyes)
I had the perfect day, is what she says to me all the time
She’s so beautiful, nothing’s ever wrong in her life
Yeah that’s what I thought, until I saw the scars she cut in her arm
That she was hiding from me
She never said a word, and all I said to her is that
That You love her more
Than she could ever believe
People judge from what they see
But Lord you see the whole world
If we had Your eyes
(If we had Your eyes)
We’d see things right
(If we had Your eyes)
If we could just see from Your point of view
Then most things won’t be as they seem
If we had Your eyes
(If we had Your eyes)
Show me, teach me, How to see clearly
Live in the spirit, and truth
We’d be able to show love, the way that You love us
(If we could see like You)
Oh uh oh oh oh
(If we had Your eyes)
If we had Your eyes
(If we had Your eyes…)
If we had Your eyes…
If we had Your eyes
Перевод песни If?
Можешь ли ты пощадить немного перемен - вот, что я слышал от него
На свету, поэтому я прорыл свою пепельницу?
Мое доброе дело сегодня изменило мою жизнь.
Я думал, что знаю все, как можно скорее, чтобы избавиться от него.
Казалось, он потерялся, пока я не услышал, как он говорит.
Теперь я слышал этот голос, прежде чем узнал, что он твой,
Он сказал, что ты любишь меня больше, чем я даже верил.
Люди судят по тому, что видят,
Но, Господи, ты видишь весь мир,
Если бы у нас были твои глаза (
если бы у нас были твои глаза)
, мы бы все видели правильно.
(Если бы у нас были твои глаза)
Если бы мы только могли видеть с твоей точки зрения,
Тогда большинство вещей не будут такими, какими они кажутся.
Если бы у нас были твои глаза (
если бы у нас были твои глаза)
У меня был прекрасный день, вот что она говорит мне все время.
Она так прекрасна, в ее жизни нет ничего плохого.
Да, я так и думал, пока не увидел шрамы, которые она порезала в своей руке,
Которые она скрывала от меня,
Она не сказала ни слова, и все, что я сказал ей, это то,
Что ты любишь ее больше,
Чем она могла поверить.
Люди судят по тому, что видят,
Но, Господи, ты видишь весь мир,
Если бы у нас были твои глаза (
если бы у нас были твои глаза)
, мы бы все видели правильно.
(Если бы у нас были твои глаза)
Если бы мы только могли видеть с твоей точки зрения,
Тогда большинство вещей не будут такими, какими они кажутся.
Если бы у нас были твои глаза (
если бы у нас были твои глаза)
Покажи мне, научи меня видеть ясно.
Живи в духе и истине,
Мы смогли бы показать любовь, то, как ты любишь нас (
если бы мы могли видеть, как ты).
О, о, о, о, о ...
(Если бы у нас были твои глаза)
Если бы у нас были твои глаза (
если бы у нас были твои глаза...)
Если бы у нас были твои глаза...
Если бы у нас были твои глаза ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы