I’ve been long, a long way from here
Put on a poncho, played for mosquitos
And drank til I was thirsty again
We went searching through thrift store jungles
Found Geronimo’s rifle, Marilyn’s shampoo
And Benny Goodman’s corset and pen
Well, okay, I made this up
I promised you I’d never give up
If it makes you happy
It can’t be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad?
You get down, real low down
You listen to Coltrane, derail your own train
Well who hasn’t been there before?
I come round, around the hard way
Bring you comics in bed, scrape the mold off the bread
And serve you french toast again
Well, okay, I still get stoned
I’m not the kind of girl you’d take home
If it makes you happy
It can’t be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad?
If it makes you happy
It can’t be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad?
We’ve been far, far away from here
Put on a poncho, played for mosquitos
And everywhere in between
Well, okay, we get along
So what if right now everything’s wrong?
If it makes you happy
It can’t be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad?
If it makes you happy
It can’t be that bad
If it makes you happy
Then why the hell are you so sad?
Перевод песни If It Makes You Happy
Я прошел долгий, долгий путь отсюда,
Надел пончо, играл за комаров
И пил, пока снова не захотел пить.
Мы пошли искать через джунглях благотворительного магазина,
Нашли винтовку Джеронимо, шампунь Мэрилин
И корсет и ручку Бенни Гудмана.
Что ж, ладно, я все придумал,
Я обещал тебе, что никогда не сдамся,
Если это сделает тебя счастливой,
Это не может быть так плохо.
Если это делает тебя счастливым,
То почему, черт возьми, тебе так грустно?
Ты опускаешься, очень низко,
Ты слушаешь Колтрейна, срываешь свой собственный поезд.
Ну, кто не был там раньше?
Я прихожу вокруг, по трудному пути,
Приношу Тебе комиксы в постель, соскребаю плесень с хлеба
И снова подаю тебе французский тост.
Что ж, ладно, я все еще под кайфом.
Я не из тех девушек, которых ты бы забрал домой.
Если это делает тебя счастливым,
Это не может быть так плохо.
Если это делает тебя счастливым,
То почему, черт возьми, тебе так грустно?
Если это делает тебя счастливым,
Это не может быть так плохо.
Если это делает тебя счастливым,
То почему, черт возьми, тебе так грустно?
Мы были далеко, далеко отсюда,
Надевали пончо, играли для комаров
И повсюду между ними.
Что ж, хорошо, мы ладим.
Так что, если сейчас все не так?
Если это делает тебя счастливым,
Это не может быть так плохо.
Если это делает тебя счастливым,
То почему, черт возьми, тебе так грустно?
Если это делает тебя счастливым,
Это не может быть так плохо.
Если это делает тебя счастливым,
То почему, черт возьми, тебе так грустно?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы