Era nuestro aniversario y aquella vez lo recordé
Tenía todo preparado,
Caviar, Champagne y bien frappé.
Tenía que ir a buscarte, en mi Chevy 86
Cuando a un lado del camino,
Algo extraño vislumbré:
Que la tierra temblaba y la gente rezaba
Le dije a un hombre «¿Qué fué, Mister?»
Me dijo algo de escala Richter
Y la tierra se abría y la gente caía…
No fue mi culpa esta vez,
Fue la falla de San Andrés, esta vez no te fallé,
Fue la falla de San Andrés…
Перевод песни Inalcanzable
Это была наша годовщина, и в тот раз я вспомнил об этом.
У меня было все готово.,
Икра, шампанское и фраппе.
Я должен был забрать тебя, на своем Шевроле 86.
Когда в стороне от дороги,
Что-то странное я увидел.:
Что земля дрожала, и люди молились,
Я сказал мужчине: "что это было, Мистер?»
Он сказал мне что-то о масштабе Рихтера
И земля открывалась, и люди падали.…
На этот раз это была не моя вина.,
Это была неудача Святого Андрея, на этот раз я не подвел тебя.,
Это был разлом Святого Андрея…
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы