I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
Careless and I don’t care if you think so
Well, if you know, you know
I’m blind to my own faults
(Not as a bat, no) more like love, so
I can’t see you waiting at the chapel
Ready? Honey, there won’t be a wedding
Not until my hands are steady
And my tongue is tied
(Like a diamond in the sky)
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
Humour my folks
They’re like a nettle sting but my dad’s jokes
Are funnier than anything they ever
Scripted in reception scenes in Hollywood
I know that I would treat you good
And maybe you’d be happy for a while
And then you’d call me from your sister’s
(Steve, I wonder if you know?)
I love you, but I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
I love I love I love I love I love you
But I’m scared I’ll fuck it up
It’s not that I don’t love you
I’m just scared I’ll fuck it up
Перевод песни I Love You But.....
Я люблю тебя, но боюсь, что все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что все испорчу,
Я люблю тебя, но я боюсь, что все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что все испорчу
Беззаботно, и мне все равно, если ты так думаешь.
Что ж, если ты знаешь, ты знаешь,
Что я слеп к своим ошибкам (
не как летучая мышь, нет) больше похоже на любовь, так что ...
Я не могу видеть, как ты ждешь в часовне,
Милая, не будет свадьбы,
Пока мои руки не станут твердыми,
И мой язык не будет связан (
как бриллиант в небе).
Я люблю тебя, но боюсь, что все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что все испорчу,
Я люблю тебя, но я боюсь, что все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что все испорчу.
Смакуйте моих родных,
Они как крапивный жало, но шутки моего отца смешнее,
Чем все, что они когда-либо
Писали в сценах приема в Голливуде.
Я знаю, что буду хорошо к тебе относиться,
И, может быть, ты будешь счастлив какое-то время,
А потом позвонишь мне от своей сестры.
(Стив, интересно, знаешь ли ты?)
Я люблю тебя, но боюсь, что все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что я все испорчу,
Я люблю, я люблю, я люблю, я люблю, я люблю тебя,
Но я боюсь, что я все испорчу.
Дело не в том, что я не люблю тебя,
Я просто боюсь, что все испорчу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы