Few sips of a weekend
Drowning in yourself
Well, that just don’t work for me
New guy but an old trend
You should’ve kept it on the shelf
So here’s my guarantee
Cause you been lyin' to yourself as well as me too
All your intentions are see through
Now I got something to tell you
I don’t want no innuendo
So forget it
That kinda sh*t ain’t gonna sit
With me
Lately, It’s gone too far
So thats the kind of man you are
Don’t care how you meant it
Crossing the line too many times
You said it, can’t just let it go
Cause I don’t want want no innuendo
So good as a sly guy
Who taught you so well
No where left to go from here (Here)
Called out in the spotlight
I see, one to many parallels
With what I overhear (Over here)
Cause you been lying to yourself as well as me too
All your intentions are see through
Now I got something to tell you
Don’t want no innuendo
So forget it
That kinda sh*t ain’t gonna sit
With me
Lately, It’s gone to far
So thats the kind of man you are
Don’t care how you meant it
Crossing the lines too many times
You said it, can’t just let it go
Cause I don’t want want no innuendo
(I don’t want no)
(No-o)
Don’t see you changing
Such a shame cause
Not a war I’m waging
On my own
Got their attention
Time to follow
Say you hear me
Say you hear me
I don’t want want no innuendo
So forget it (Oh)
That kinda sh*t ain’t gonna sit
With me (No)
Lately, It’s gone to far (Too far)
So thats the kind of man you are
Don’t care how you meant it (Don't)
Crossing the lines too many times
You said it, (No) can’t just let it go
Cause I don’t want want no innuendo
(Innuendo)
(I don’t want no)
(Crossing the lines)
(I dont)
Cause I don’t want no innuendo
(Its gone to far, You’ve gone too far)
(Can't let it go)
I don’t want no innuendo
Перевод песни Innuendo
Несколько глотков выходных
Тонут в себе.
Что ж, это просто не работает для меня.
Новый парень, но старая тенденция,
Ты должен был держать ее на полке.
Итак, вот моя гарантия,
Потому что ты лжешь и себе, и мне тоже.
Все твои намерения доведены до конца.
Теперь мне нужно кое-что тебе сказать.
Я не хочу никаких намеков.
Так что забудь,
Что я не собираюсь сидеть
Со мной.
В последнее время все зашло слишком далеко.
Так вот какой ты человек.
Не важно, как ты это имел
В виду, слишком много раз
Ты говорил это, не могу просто отпустить,
Потому что я не хочу,
Чтобы все было так хорошо, как хитрый парень,
Который так хорошо тебя научил.
Больше некуда идти отсюда (сюда)
, в центре внимания.
Я вижу, от одного до многих параллелей
С тем, что я слышу (здесь)
, потому что ты лгал себе, как и мне.
Все твои намерения доведены до конца.
Теперь мне нужно кое-что сказать тебе,
Не хочу никаких намеков.
Так что забудь,
Что я не собираюсь сидеть
Со мной.
В последнее время все зашло слишком далеко,
Так что ты такой человек.
Не важно, как ты это имел
В виду, слишком много раз
Ты это говорил, не могу просто отпустить,
Потому что я не хочу никаких намеков.
(Я не хочу нет)
(Нет-о)
Не вижу, как ты меняешься.
Такой позор, потому
Что я не веду войну
В одиночку.
Привлекли их внимание.
Время следовать ...
Скажи, что слышишь меня.
Скажи, что слышишь меня.
Я не хочу, не хочу никаких намеков.
Так что забудь об этом (Оу)
, это не будет сидеть
Со мной (нет).
В последнее время это зашло слишком далеко (слишком далеко)
, так что ты такой человек.
Не важно, как ты это имела в виду, (не)
Пересекая границы слишком много раз,
Когда ты это говорила, (Нет) не могу просто отпустить это,
Потому что я не хочу никаких намеков.
(Инсинуация)
(Я не хочу нет)
(Пересекая границы) (
я не хочу)
Потому что я не хочу никаких недомолвок (
это зашло слишком далеко, ты зашел слишком далеко)
(Не могу отпустить это!)
Я не хочу никаких намеков.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы