To sleep
To die… that’s all
No more
To sleep
To die
Perchance to dream
I shall no longer close my eyes until it’s dawn
To see how lifetime dreams may die when light is gone
No bitter sadness blurs my sight, tears I’ll refrain
Now is the winter of my pain: it was all in vain
This night I woke up from some tragic, dazed dream
To which I, forceless, could resist but never win
Poor player that struts and frets his hour upon the stage
The lights are off, the crowd is gone
The show now wants to die of age
I shall keep my eyes awake
I shall keep my eyes awake
I shall be strong
Carry on
Keep my eyes awake
I shall no longer close my eyes until it’s done
To see how lifetime dreams may die with flesh and bones
Good bye old dreams, good night sunlight, tears I’ll refrain
I need no reasons for my pain: it was all insane
Перевод песни Insomnia
Спать,
Умирать... вот и все.
Больше
Не спать,
Чтобы умереть.
Першанс мечтать.
Я больше не буду закрывать глаза до рассвета,
Чтобы увидеть, как мечты жизни могут умереть, когда свет исчезнет.
Никакой горькой грусти не затуманит мой взгляд, слезы я воздержусь.
Сейчас зима моей боли: все было напрасно.
Этой ночью я проснулся от какого-то трагического, ошеломленного сна,
Которому я, безжалостный, мог сопротивляться, но никогда не побеждал.
Бедный игрок, который отрывается и волнует свой час на сцене,
Огни выключены, толпа ушла.
Шоу теперь хочет умереть от старости.
Я буду держать глаза на ногах.
Я буду держать глаза на ногах.
Я буду сильным,
Продолжай,
Не своди глаз с ума.
Я больше не буду закрывать глаза, пока это не будет сделано,
Чтобы увидеть, как мечты жизни могут умереть с плотью и костями.
Прощай, старые мечты, Спокойной ночи, солнечный свет, слезы, я воздержусь.
Мне не нужны причины моей боли: все это было безумием.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы