Procuro solução, pois só durmo de manhã e anoite não
Calmantes eu ja tentei e contando carneirinhos eu já passei dos
Cem
Os olhos vão fechar mas não vão mesmo adormecer
Eu quero me livrar, a insônia é foda e o sono não vem! Não Vem!
Eu perco a noção, na madruga estou na frente da televisão
Eu sei que não faz bem, mas acabo não pensando em mim também
Não canso de tentar, mas eu não tenho sono não, são 5 e meia e o
Sono não vem, não vem… não vem
Перевод песни Insônia
Я ищу решение, потому что только сплю утром и не anoite
Транквилизаторы я уже попробовал и считая часа я уже потратил из
Сто
Глаза будут закрывать, но не будет же заснуть
Я хочу избавиться, бессонница ебать, а сон не приходит! Не Поставляется!
Я теряю понятие, в madruga я перед телевизором
Я знаю, что не хорошо, но я не думал о себе также
Не устаю пытаться, но у меня нет сна нет, 5 с половиной и
Сон не приходит, не приходит... не приходит
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы