Come sarebbe bello
Esser un ragno
Entrare nella tua stanza senza che te ne accorga
Come sarebbe bello
Guardarti con i miei sei occhi
Mentre dormi
Mentre dormi
Con le mie tele ti avvilupperei
Con le mie tele non mi scapperai
Con le mie tele non mi lasceresti mai
Non mi lasceresti mai
Non mi lasceresti mai
Come sarebbe bello
Essere piccolissimo
Sussurrati qualcosa all’orecchio
Scivolarci dentro
E farmi spazio tra i tuoi organi
Arrivare al tuo cuore
E rimanere lì
Avvolto dal suo calore
Con le mie tele ti avvilupperei
Con le mie tele non mi scapperai
Con le mie tele non mi lasceresti mai
Non mi lasceresti mai
Non mi lasceresti mai
Non mi lasceresti mai
Перевод песни Il ragno
Как это было бы хорошо
Быть пауком
Войти в свою комнату, не заметив
Как это было бы хорошо
Смотреть на тебя своими шестью глазами
Пока вы спите
Пока вы спите
С моими холстами я бы окутал тебя
С моими холстами ты от меня не убежишь
С моими холстами ты меня никогда не бросишь
Ты никогда не бросишь меня
Ты никогда не бросишь меня
Как это было бы хорошо
Быть очень маленьким
Шепни что-нибудь на ухо.
Проскользнуть внутрь
И дать мне место между твоими органами
Добраться до вашего сердца
И остаться там
Окутанный его теплом
С моими холстами я бы окутал тебя
С моими холстами ты от меня не убежишь
С моими холстами ты меня никогда не бросишь
Ты никогда не бросишь меня
Ты никогда не бросишь меня
Ты никогда не бросишь меня
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы