Night has draped its cape of stars
Over our small town
From the campus to the tavern
To the chapel and infirmary
We’ve seen their dreams
We’ve found the guilt
The fables, and folly
Of residents residing in…
14 hymns for the heathen
First hymn, the son of God complex
Second hymn, the prodigal damsel
Third hymn, the tree stump of knowledge
Choking on Adam’s apple
This odd lot under the cross
This broken promised land
Of dreamers and schemers
And preachers and predators
They shall not want
What they’ve got coming to them
Whether innocent or insolent
14 hymns for the heathen
Fourth hymn, the passion of the Chaplain
Fifth hymn, the brute kiss of Judas
Sixth hymn, Sodom falls to ashes
Seventh hymn, the church of doubting Thomas
Eighth hymn, the Horses of the Apocalypse
Ninth hymn, immaculate exception
Tenth hymn, the demons of Mary Magdalene
I am a chapel, this the prayer book, these are the parables
God forgive us, this is our business, absolving sins of all these heathens
Eleventh hymn, the Bible Belt tightens
Twelfth hymn, a leacherous Shepard
Thirteenth hymn, hiding in confession
Fourteenth hymn, an afterword
Rocking chairs of disenchantment
Green grass of envy and malice
Our salad days, living in Happy Hollow
Перевод песни Hymns For The Heathen
Ночь задрапировала свой мыс звезд
Над нашим маленьким городком
От кампуса до таверны,
До часовни и лазарета,
Мы видели их мечты.
Мы нашли вину в баснях и глупости жителей, живущих в ... 14 гимнах для язычников, первый гимн, Сын Божий, второй сложный гимн, блудная девица, третий гимн, пень знаний, задыхающийся от Яблока Адама, этот странный участок под крестом, эта разбитая земля обетованная мечтателей и интриганов, проповедников и хищников, которых они не захотят.
То, что они получили, приходя к ним,
Невинные или наглые,
14 гимнов для язычников,
Четвертый гимн, страсть капеллана,
Пятый гимн, грубый Поцелуй Иуды,
Шестой гимн, Содом падает в пепел,
Седьмой гимн, церковь сомневающегося Томаса.
Восьмой гимн, лошади Апокалипсиса.
Девятый гимн, непорочное исключение,
Десятый гимн, демоны Марии Магдалины.
Я-часовня, это молитвенник, это притчи.
Боже, прости нас, это наше дело, прощение грехов всех этих язычников.
Одиннадцатый гимн, Библейский пояс затягивает,
Двенадцатый гимн, листопадный Шепард,
Тринадцатый гимн, прячущийся в исповеди,
Четырнадцатый гимн, послесловие
Качалки разочарования,
Зеленая трава зависти и злобы,
Наши салатные дни, живущие в счастливой пустоте.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы