In a dark and sweaty room in '69 tables turning
Dancing girls, silly girls, all kinds of girls and it was loud
Tuning up to madness in the back room candles burning
Present the Stinking Hippy and throw the naked thunder to the crowd
Oh, In the Hungry Daze
The long and lonely highway drags along it’s going nowhere
Sickness and disease and mad corruption
Something’s going wrong
The mountain’s getting cold and lonely
The trees are bare
We all came out to Montreux
But that’s another song
You’ve heard it all before
In hungry daze
Along the Mountain Road to do some drinking
And now we’re mobile again
Different girls, laughing girls, forever girls
And it’s so loud
The crew have lost again
They are beaten men
The winning team united
Living for the crowd
These are the hungry daze
Перевод песни Hungry Daze
В темной и потной комнате, за столами 69-го.
Танцующие девчонки, глупые девчонки, всякие девчонки, и это было громко.
Настроившись на безумие, в задней комнате горят свечи,
Подарите вонючему хиппи и бросьте голый гром толпе.
О, в голодном оцепенении
Длинное и одинокое шоссе тянется в никуда.
Болезнь, болезнь и безумная коррупция
Что-то идет не так,
Гора становится холодной и одинокой,
Деревья обнажены,
Мы все вышли в Монтре,
Но это еще одна песня.
Вы слышали все это раньше
В голодном оцепенении
Вдоль горной дороги, чтобы немного выпить,
И теперь мы снова мобильны,
Разные девушки, смеющиеся девушки, девочки навсегда,
И это так громко,
Что команда снова проиграла.
Они-избитые люди,
Победившая команда, единая,
Живущая для толпы.
Это голодное оцепенение.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы