Mud on my shoes
Shoes on my feet
I been walking
Up and down the street
Buddy I’ve seen
A thing or two
How’s about you?
How’s about you?
Ain’t you been walking too?
It seems a lot of good people
Been getting bad news
How’s about you?
Ain’t you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
Gonna have a dime someday
I ain’t got a nickel
I’m a broken down flat
Wish I had one of them
Pork pie hats
Cause this old rain’s about
To soak through
How’s about you?
How’s about you?
Ain’t you been walking too?
It seems a lot of good people
Are getting bad news
How’s about you?
Ain’t you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
I’m gonna have a dime someday
The criminal man
He ain’t behind bars
He’s driving one of his Cadillac cars
I’m gonna switch sides real soon
How’s about you?
How’s about you?
Ain’t you been hard up too?
Seems a lot of good people
Are getting bad news
How’s about you?
Ain’t you got nothing to say?
Oh I used to have a dollar
I’m gonna have a dime someday
The man in the church
The men on the hill
They swear it won’t hurt me
But I know it will
And I been worried
The whole night through
How’s about you?
How’s about you?
Ain’t you got nothing to say?
You know I used to have a dollar
I’m gonna have a dime someday
Oh I used to have a dollar
I’m gonna have a dime someday
Перевод песни How's About You
Грязь на моих ботинках,
Туфли на моих ногах.
Я шел
Вверх и вниз по улице,
Приятель, я видел
Кое-что.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Разве ты тоже не гуляла?
Кажется, многие хорошие люди
Получают плохие новости,
Как насчет тебя?
Тебе нечего сказать?
О, когда-то у меня был доллар,
Когда-нибудь у
Меня не было ни цента.
Я сломленная квартира.
Жаль, что у меня нет одного из них.
Шляпы из свинины,
Потому что этот старый дождь вот-
Вот пройдет,
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Разве ты тоже не гуляла?
Кажется, многие хорошие люди
Получают плохие новости,
Как насчет тебя?
Тебе нечего сказать?
О, у меня был доллар.
Когда-нибудь у меня будет десять центов,
Преступник,
Он не за решеткой.
Он водит одну из своих машин "Кадиллака"
, я скоро перееду на другую сторону.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Разве тебе тоже не было тяжело?
Кажется, многие хорошие люди
Получают плохие новости,
Как насчет тебя?
Тебе нечего сказать?
О, у меня был доллар.
Когда-нибудь у меня будет десять центов,
Человек в церкви,
Люди на холме,
Они клянутся, что это не причинит мне
Боль, но я знаю, что это так.
И я волновался
Всю ночь напролет.
Как насчет тебя?
Как насчет тебя?
Тебе нечего сказать?
Знаешь, раньше у меня был доллар.
Когда-нибудь у меня будет десять центов.
О, у меня был доллар.
Когда-нибудь у меня будет десять центов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы