Hotel hobbies padding dawns hollow corridors
Bell boys checking out the hookers in the bar
Slug-like fingers trace the star-spangled clouds of cocaine on the mirror
The short straw took its bow
The tell tale tocking of the last cigarette
Marking time in the packet as the whisky sweat
Lies like discarded armour on an unmade bed
And a familiar craving is crawling in his head
And the only sign of life is the ticking of the pen
Introducing characters to memories like old friends
Frantic as a cardiograph scratching out the lines
A fever of confession a catalogue of crime in happy hour
Do you cry in happy hour, do you hide in happy hour
The pilgrimage to happy hour
New shadows tugging at the corner of his eye
Jostling for attention as the sunlight flares
Through a curtains tear, shuffling its beams
As if in nervous anticipation of another day
Перевод песни Hotel Hobbies
Увлечения отеля, заполняющие рассветы, пустые коридоры, мальчики-колокольчики, проверяющие шлюх в баре, пальцы, похожие на пули, следуют за звездными облаками кокаина на зеркале, короткая соломинка взяла свой лук, рассказывая историю о том, как последняя сигарета отмечает время в пакете, когда пот виски лежит, как выброшенная броня на немадной кровати, и знакомая жажда ползет в его голове, и единственный признак жизни-тиканье пера.
Знакомство с героями воспоминаний, как старые друзья,
Безумные, как кардиограф, выцарапывающие строки,
Лихорадка признаний, каталог преступлений в счастливый час.
Плачешь ли ты в счастливый час, прячешься ли ты в счастливый час,
Странствие в счастливый час?
Новые тени, дергающиеся за угол его глаза,
Толкаются от внимания, когда солнечный свет вспыхивает
Сквозь занавес, разрывая его лучи,
Словно в нервном ожидании другого дня.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы