Soon you and I will see that this ain’t no game
It’s not a scene for us to direct
Let’s put our thirty-fives and our fancy lights
Where they should go:
We can enjoy them but they’re not the show
CH
Hollywood, yeah, it was grand
And it was good in a lot of ways
But in the end you need a friend
To get you through to the heavenly place
What would you call your life?
Would you call it grand? Would you call it fantastic?
Well I am here to say that the quality of life doesn’t determine your eternal
state
Перевод песни Hollywood Was Grand
Скоро мы с тобой увидим, что это не игра.
Это не сцена для нас, чтобы управлять.
Давайте поставим наши тридцать пять и наши причудливые огни
Туда, куда они должны идти:
Мы можем наслаждаться ими, но они не шоу.
CH
Голливуд, да, это было великолепно,
И это было хорошо во многих отношениях,
Но в конце концов тебе нужен друг,
Чтобы добраться до небесного места.
Как бы ты назвал свою жизнь?
Ты бы назвал это грандиозным? ты бы назвал это фантастическим?
Я здесь, чтобы сказать, что качество жизни не определяет твое вечное
состояние.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы