Give me a call, give me a call
Nobody calls, nobody calls
You want an answer better be a number one, miss number one
And keep in mind this industry is all robots, we’re all robots
We must have forgotten how to reach humanity, humanity
You forgot to tell me that before I could be somebody big
I would have to be humiliated
I would have to be humiliated
And before the night calls
Would you tell me how far did you go?
Did you go to give a Hollywood No
Did you go to give a Hollywood No…
Give me a call, give me a call
Nobody calls, nobody calls
You want an answer better be a number one, miss number one
And keep in mind this industry is all robots, we’re all robots
We must have forgotten how to reach humanity, humanity
You forgot to tell me that before I could be somebody big
I would have to be humiliated
I would have to be humiliated
And before the night calls
Would you tell me how far did you go?
Did you go to give a Hollywood No
Did you go to give a Hollywood No…
Parties I’ve been rejected
That’s because I’m not famous
That’s because I’m not cool… yet
Friends I’ve been making are fake
Money I’ve paid it’s too late
Those are some of my mistakes… yes
Somebody help me, I beg
No one can help me except
Somethin' inside me, it’s happenin'
Somebody help me, I beg
No one can help me except
Somethin' inside me, it’s happenin'
You forgot to tell me that before I could be somebody big
I would have to be humiliated
I would have to be humiliated
And before the night calls
Would you tell me how far did you go?
Did you go to give a Hollywood No
Did you go to give a Hollywood No…
Перевод песни Hollywood No
Позвони мне, позвони мне,
Никто не звонит, никто не звонит.
Ты хочешь ответа, лучше будь номером один, Мисс номер один,
И помни, что эта индустрия-все роботы, мы все роботы.
Мы, должно быть, забыли, как достичь человечества, человечества.
Ты забыл сказать мне, что прежде, чем я стану кем-то большим,
Мне придется быть униженным.
Я должен был бы быть унижен,
И до ночных звонков.
Скажи мне, как далеко ты зашел?
Ты пошел, чтобы дать Голливуду "нет"?
Ты пошел, чтобы дать Голливуду нет...
Позвони мне, позвони мне,
Никто не звонит, никто не звонит.
Ты хочешь ответа, лучше будь номером один, Мисс номер один,
И помни, что эта индустрия-все роботы, мы все роботы.
Мы, должно быть, забыли, как достичь человечества, человечества.
Ты забыл сказать мне, что прежде, чем я стану кем-то большим,
Мне придется быть униженным.
Я должен был бы быть унижен,
И до ночных звонков.
Скажи мне, как далеко ты зашел?
Ты пошел, чтобы дать Голливуду "нет"?
Ты пошел устраивать голливудские
Вечеринки, но меня отвергли,
Потому что я не знаменит,
Потому что я не крут...
Друзья, которых я завел, фальшивы.
Деньги, которые я заплатил, слишком поздно.
Это некоторые из моих ошибок ... да.
Кто-нибудь, помогите мне, умоляю.
Никто не может мне помочь, кроме
Того, что внутри меня что-то происходит.
Кто-нибудь, помогите мне, умоляю.
Никто не может мне помочь, кроме
Того, что внутри меня что-то происходит.
Ты забыл сказать мне, что прежде, чем я стану кем-то большим,
Мне придется быть униженным.
Я должен был бы быть унижен,
И до ночных звонков.
Скажи мне, как далеко ты зашел?
Ты пошел, чтобы дать Голливуду "нет"?
Ты пошел, чтобы дать Голливуду нет...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы