En tu cielo imaginario derretiste escenarios
Y las noches de verano de los días estrellados
Hola mi vida no desconfíes de la música
No me molesta tu acento
Me alucina
Si te parece puedo pasarte a buscar
Te llevo y te prometo una noche tremenda
Yo nunca te dije que no te entendí
Vos me deliraste como un fantasy
Si te cabe que te explique como vos a mi
No pretendas que me porte como me pedís
Son las dos de la mañana y mordimos las manzanas
Todos lo que pienses y lo que sentís
A las siete se convierte en infierno hostil
Tantos necesarios desastres temerarios
De las noches de verano de los días estrellados
Hola mi vida no desconfíes de la música
Si algo te tira te, te, te, te levantas
Si te parece puedo pasarte a buscar
Te llevo y te prometo una noche tremenda
Bailo porque todavía no perdí la libertad
Mientras esquivo planetas te levantas
Si te parece puedo pasarte a buscar
Te llevo y te prometo una noche tremenda
Hola mi vida
Hola mi vida
Hola mi vida no desconfíes de la música
Hola mi vida no desconfíes de la música
Hola mi vida no desconfíes de la música
Hola
Hola
Hola
Hola
Hola mi vida no desconfíes de la música
Que te convierto en princesa de américa
Si te parece puedo pasarte a buscar
Te llevo y te prometo una noche tremenda
Bailo en este bondi lunático que es mi ciudad
Si algo te tira te, te, te, te levantas
Si te parece puedo pasarte a buscar
Te llevo y te prometo una noche tremenda
Tremenda
Tremenda
Перевод песни Hola Mi Vida
В твоем воображаемом небе ты растаял.
И летними ночами звездных дней,
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Меня не беспокоит твой акцент.
Это галлюцинирует меня.
Если ты не против, я могу заехать за тобой.
Я отвезу тебя и обещаю тебе потрясающую ночь.
Я никогда не говорил тебе, что не понял тебя.
Ты бредил мной, как фантазия.
Если ты хочешь, чтобы я объяснил тебе, как ты относишься ко мне.
Не притворяйся, что я веду себя так, как ты просишь.
Сейчас два часа ночи, и мы кусаем яблоки.
Все, что ты думаешь и что чувствуешь.
В семь он превращается во враждебный ад.
Так много необходимых безрассудных бедствий
Из летних ночей звездных дней
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Если что-то бросает тебя, ты, ты, ты встаешь.
Если ты не против, я могу заехать за тобой.
Я отвезу тебя и обещаю тебе потрясающую ночь.
Я танцую, потому что я все еще не потерял свободу.
Пока я уклоняюсь от планет, ты встаешь.
Если ты не против, я могу заехать за тобой.
Я отвезу тебя и обещаю тебе потрясающую ночь.
Привет, моя жизнь,
Привет, моя жизнь,
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Алло
Алло
Алло
Алло
Привет, моя жизнь, не опасайся музыки.
Что я превращаю тебя в принцессу Америки.
Если ты не против, я могу заехать за тобой.
Я отвезу тебя и обещаю тебе потрясающую ночь.
Я танцую в этом сумасшедшем Бонди, который является моим городом.
Если что-то бросает тебя, ты, ты, ты встаешь.
Если ты не против, я могу заехать за тобой.
Я отвезу тебя и обещаю тебе потрясающую ночь.
Огромная
Огромная
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы