Pensando en ella estoy tal vez
Se escuchaban sus plegarias
Hacia el mar de una pintura
El amanecer la aniquiló
Contra la pared
Dejando las manchas del dolor
Se endulzó con el vapor
Si todo fuera de amarse
Enloqueció tratando de llevarlo
Tras una cortina de amarillo humo
Tu piel perdió
Sabes bien, no podré
Sin ti al lado mío
Sabes bien, te amaré
Aunque no estés aquí
Escapó en un barco sin un mar
Y se la vio llorando sin parar
Sus lágrimas creando el océano
Flotó por siempre en su dolor
Sabes bien, no podré
Sin ti al lado mío
Sabes bien, te amaré
Aunque no estés aquí
Перевод песни Húmeda
Думая о ней, я, может быть,
Были услышаны их молитвы.
К морю картины
Рассвет уничтожил ее.
К стене
Оставляя пятна боли
Он был подслащен паром
Если бы все было любить друг друга,
Он сошел с ума, пытаясь взять его.
За завесой желтого дыма
Твоя кожа потеряла
Ты же знаешь, я не смогу.
Без тебя рядом со мной.
Ты знаешь, я буду любить тебя.
Даже если тебя здесь нет.
Он сбежал на корабле без моря.
И он видел, как она плачет без остановки.
Его слезы, создающие океан,
Он вечно плыл в своей боли.
Ты же знаешь, я не смогу.
Без тебя рядом со мной.
Ты знаешь, я буду любить тебя.
Даже если тебя здесь нет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы