Was it for purpose or obligation?
To rip the happiness from those homes to insure your own salvation.
When you’re walking a thin line between ignorance and confusion,
you won’t know the difference between a cycle and a revolution.
I’ve been counting the inches in that giant step back.
When love was on the line, circled in with blue or black.
The history books won’t forget to tell of this embarrassment.
These closets have been closed too long;
there’s no more room for your skeletons.
Перевод песни History Reshits Itself
Было ли это целью или обязанностью?
Чтобы вырвать счастье из этих домов, чтобы застраховать свое собственное спасение.
Когда ты идешь по тонкой грани между невежеством и смятением,
ты не узнаешь разницы между циклом и революцией.
Я пересчитывал сантиметры в этом гигантском шаге назад.
Когда любовь была на линии, она кружилась в синем или черном.
Книги по истории не забудут рассказать об этом смущении.
Эти шкафы были закрыты слишком долго.
больше нет места для твоих скелетов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы