Una noche de insomnio para el genio inventor
Los astros en el cielo triunfales relucían
Sobre el mundo caía un silencio precursor
Pandora en una caja de lámparas dormía
Fúmese un cigarro puro, la Marina confía
En cerrar este acuerdo vital para Occidente
Se le va de las manos, es un negocio duro
Y, cueste lo que cueste, tendremos la patente
Te estás haciendo el listo jugando con las ondas
Y algunos resquemores le causas al Patrón
Se puso muy nervioso, saltó por la ventana
La viuda cerró el trato final por un millón
Celebremos unidos cantando el Aleluya
Que los perros escuchan la Voz de su Señor
Una radio para todos, cada cual con la suya
Y en casa del demonio se enciende un receptor
En un lugar del monte un indio sonreía
Escúchame, decía, me suena tu canción
¿Desde hace cuanto tiempo ignoras tú la mía?
Hablaba con su radio, sentado en un rincón
Перевод песни Historia De La Radio
Бессонная ночь для гениального изобретателя
Звезды в триумфальном небе сияли,
Над миром повисла предсмертная тишина.
Пандора в коробке с лампами спала.
Курите чистую сигару, военно-морской флот доверяет
О закрытии этого жизненно важного для Запада соглашения
Это выходит из-под контроля, это тяжелый бизнес.
И, чего бы это ни стоило, у нас будет патент
Ты умеешь играть с волнами.
И некоторые трещины причиняют Шкиперу
Он очень нервничал, выпрыгнул в окно.
Вдова закрыла финальную сделку на миллион
Давайте праздновать вместе, поя Аллилуйю
Что собаки слышат голос своего господина
Радио для всех, каждый со своим
И в доме демона включается приемник
Где-то на горе индеец улыбался.
Послушай меня, говорил он, я слышу твою песню.
Как давно ты игнорируешь мою?
Он говорил со своей рацией, сидя в углу.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы