The story of the boy in the man
Peter Pan tugging on his sleeve
Saw their ring-around-the-rosie
Swell into a cyclone and blow across the sea
That knotted mess washed up in your land
And fit like a thimble in your hand
You said you liked his make believe
He told you it’s easy, follow me
And they rode their dream past borders
Past the past that pleads for freedom
Calling out to time’s cold cleaver
To cut the old loose from the new
But what a failure, in the man who said that he wanted love
Is a boy who whispers so lowly that he is gonna destroy it all
I bet he runs away like a child tired of playing their grown-up game
Well, it’s his famous fly away
It’s not a bird, no, it’s his famous fly away
It’s not unheard of, no, it’s his famous fly away
Just another lost boy, it’s his turn to fly away
So there before endless ways he waits
Much like a criminal waits for his fate
He is a deer struck dumb by the light of day
He’s frozen in by choice
By the boy who runs in circles
Through the temples and the dark rooms
And the old men snoring love songs
Passed out on something new
But what a failure, in the man who said that he wanted love
Is a boy who whispers so lowly that he is gonna destroy it all
I bet he runs away like a child tired of playing their grown up game
Well, it’s his famous fly away
It’s not a bird, no, it’s his famous fly away
It’s not unheard of, no, it’s his famous fly away
Just another lost boy, it’s his turn to fly away
The story of the boy in the man
Peter Pan tugging on his sleeve
Перевод песни His Famous Flyaway
История о парне в человеке,
Питере Пэне, дергающем за рукав,
Видела, как их кольцо вокруг Рози
Набухло в циклон и разнеслось по морю,
Который завязал беспорядок, вымылся на твоей земле
И поместился, как наперсток в твоей руке.
Ты сказала, что тебе нравится его притворство.
Он сказал тебе, что это легко, следуй за мной, и они проехали свою мечту мимо границ прошлого, которое умоляет о свободе, взывая к холодному кливеру времени, чтобы освободить старое от нового, но что за неудача в человеке, который сказал, что хочет любви, - это мальчик, который шепчет так тихо, что он уничтожит все это.
Держу пари, он убегает, как ребенок, уставший играть в свою взрослую игру.
Что ж, это его знаменитый полет.
Это не птица, нет, это его знаменитый полет.
Это не неслыханно, нет, это его знаменитый полет.
Просто еще один потерянный мальчик, его очередь улететь.
Так что перед бесконечными путями он ждет
Так же, как преступник ждет своей судьбы.
Он-олень, пораженный немым светом дня.
Он замерз по выбору
Мальчика, который бежит кругами
По храмам и темным комнатам,
И старики, храпящие песни о любви,
Отключились от чего-то нового.
Но что за неудача в человеке, который сказал, что хочет любви,
- это мальчик, который шепчет так тихо, что уничтожит все.
Держу пари, он убегает, как ребенок, уставший играть в свою взрослую игру.
Что ж, это его знаменитый полет.
Это не птица, нет, это его знаменитый полет.
Это не неслыханно, нет, это его знаменитый полет.
Просто еще один потерянный мальчик, его очередь улететь.
История мальчика в мужчине
Питера Пэна, дергающего за рукав.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы