High culture got me caught
In this web since I met you
High culture everywhere
Makes me wanna stay close to you
I was only living my predestination
Having fun under vulgar sun
But than you raided in all educated
With those eyes set in stone
High culture instead of pop
Ever since I met you
High culture non-stop
And for all those years without a clue
Watching a death scene taking ages
Summing German over heavy chords
If that is how you want it, then I like it
You can have good times of all sorts
High culture waking me up
And sending me to sleep too
High culture around the clock
Ever since I met you
We talk about high culture
We talk about high culture
Talk about
(Talk about)
Talk about
(Talk about)
Talk about
(Talk about)
High culture
(High culture)
High culture
(High culture)
(Talk about
Talk about)
Talk about
High culture
Перевод песни High Culture
Высокая культура поймала меня
В этой сети с тех пор, как я встретил тебя,
Высокая культура повсюду
Заставляет меня хотеть быть рядом с тобой.
Я жила только своим предназначением, веселясь под вульгарным солнцем, но чем ты набегала на всех образованных, с этими глазами, посаженными в камне, высокая культура вместо поп-музыки с тех пор, как я встретила тебя, высокая культура нон-стоп, и все эти годы без понятия, наблюдая за сценой смерти, принимая века, подводя черту под тяжестью аккордов, если ты этого хочешь, то мне это нравится.
Ты можешь хорошо провести время во всей
Своей высокой культуре, пробуждая меня
И отправляя спать.
Высокая культура круглосуточно
С тех пор, как я встретил тебя.
Мы говорим о высокой культуре.
Мы говорим о высокой культуре
, говорим (говорим).
Разговоры (
разговоры)
Разговоры (
разговоры)
Высокая культура (
высокая культура)
высокая культура (
высокая культура)
Поговорим о)
Поговорим о
Высокой культуре
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы