Düşün taşın, düşün
Hâlim yine belirsiz
Sebepsiz düştü içim dışım
Sensiz bu odalar sessiz
Hiçbir sebep yok ağlamaya
Hiçbir günah yok
Gerek yok kendimi savurmaya
Alıştım kokun, korkun
Sinmişken vücuduma
Çarpışır yokluğun
Huzursuz, kırılgan varlığınla
Hiçbir sebep yok ağlamaya
Hiçbir günah yok
Gerek yok kendimi savurmaya
Hiçbir sebep yok
Hiçbir sebep yok
Перевод песни Hiçbir Sebep Yok
Думай, двигайся, думай
Я снова расплывчатый
Я упал без причины.
Эти номера тихие без тебя
Нет причин плакать
Нет греха
Нет необходимости бросать себя
Я привык пахнуть, бояться
Процедура, в то время как мое тело
Отсутствие столкновений
С вашим беспокойным, хрупким присутствием
Нет причин плакать
Нет греха
Нет необходимости бросать себя
Нет причин
Нет причин
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы