Oh well, she comes back home around five o’clock
You know she lives next door to me
She’s a cute little thing that I’ve known so long
By the name of Rosalie
We’ve never been lovers, but underneath the covers
I dream about her all the time
And I think to myself that one of these days
I’m gonna make that woman mine
Here we go…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
And when she looks at me with her big blue eyes
She can make me do anything
I can buy a lot of roses or a Cadillac
Or maybe even a diamond ring
But one fact still remains
That I never feel the pain
When she passes by and she gives me a smile
She can drive anyone insane
Hey…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
Yeah…
Well, it was late one night, I had nothing to do
And then I heard a knock
And I opened the door, and to tell you the truth
Well, I-I had a shock…
'Cause right in front of me
Ah well here was Rosalie
And she wanted to know if I’d like to come over
And watch a little TV (yeah right!)
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
One more time…
I said, hey Rosalie I love you
I said, hey Rosalie
Hey Rosalie I need you
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
I said, hey Rosalie
Oh yeah!
Перевод песни Hey Rosalie
О, Что ж, она возвращается домой около пяти часов.
Ты знаешь, она живет по соседству со мной.
Она милая штучка, которую я так давно знаю
По имени Розали.
Мы никогда не были любовниками, но под одеялом.
Я мечтаю о ней все время,
И думаю про себя, что однажды
Я сделаю эту женщину своей.
Вот и мы...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
Еще разок...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
И когда она смотрит на меня своими большими голубыми глазами,
Она может заставить меня сделать что угодно.
Я могу купить много роз или Кадиллак
Или, может быть, даже бриллиантовое кольцо,
Но один факт остается
Фактом: я никогда не чувствую боли,
Когда она проходит мимо, и она улыбается мне,
Она может свести с ума любого.
Эй...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
Еще разок...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали,
Да...
Что ж, однажды ночью было поздно, мне было нечего делать,
А потом я услышал стук
И открыл дверь, и сказать тебе правду.
Что ж, у меня был шок...
потому что прямо передо мной.
Ах, что ж, это была Розали,
И она хотела знать, хочу ли я прийти
И посмотреть телевизор (да, да!)
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
Еще разок...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
Еще разок...
Я сказал: "Эй, Розали, я люблю тебя,
Я сказал:" Эй, Розали!"
Эй, Розали, ты нужна мне.
Я сказал: "Эй, Розали!
Я сказал: "Эй, Розали!
Я сказал: "Эй, Розали!
Я сказал: "Эй, Розали!
О, да!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы