Hey, look, no crying, though she has one foot out the door
I should be crying, it ought to hurt a little more
I should resent her, try to prevent her, whatever for?
Hey, look, I knew it, she’s not the type to hang around
Some day she was bound to go
With that fact in mind, my tears were never apropos
Hey. look, no sorrow, I have been luckier than most
And if tomorrow I still feel haunted by her ghost
I will remember how I loved her and how it was
Who needs crying? With those memories in tow
Me, I’m flying, I got memories to show
Hey, look, no crying
Just «Goodbye», I’m letting go
Перевод песни Hey Look, No Cryin'
Эй, смотри, не плачь, хотя у нее одна нога за дверью.
Я должен плакать, это должно ранить еще немного,
Я должен обижать ее, пытаться помешать ей, зачем?
Эй, послушай, я знал это, она не из тех, кто болтается.
Когда-нибудь она должна была пойти
С этим фактом в голове, мои слезы никогда не были кстати.
Эй, послушай, нет печали, мне повезло больше всех.
И если завтра меня все еще будет преследовать ее призрак,
Я буду помнить, как я любил ее и как это было.
Кому нужен плач? с этими воспоминаниями на буксире,
Я лечу, у меня есть воспоминания, которые нужно показать.
Эй, смотри, не плачь,
Просто "Прощай", я отпускаю.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы